Haystak feat. Shannon - Came Along Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haystak feat. Shannon - Came Along Way




Came Along Way
Пройден долгий путь
Soooouth siiide! Haystak mak, full circle 3-6-oh, back on ya like this here.this here i say down...
Южная сторона! Haystak вернулся, полный круг 3-6-0, снова с тобой, детка, вот так вот...
Down south players do they get busy? Well...
Южные парни, они умеют веселиться? Ну...
Them eagles on them spinners get dizzy as hell.
Эти орлы на своих спиннерах кружатся, как черти.
They keep on spinnin′ "beep, beep"
Они продолжают крутиться "бип, бип"
As the haters start grinnin "whats up dawg?"
Пока хейтеры ухмыляются "как дела, братан?"
They talk a lot but my boys don't study dem fools
Они много болтают, но мои парни не обращают внимания на этих дураков
Who get the last laugh flossin on em covered in jewels?
Кто смеется последним, красотка, сверкая на них, весь в драгоценностях?
Way before some rhymin an royalty checks
Задолго до рифм и гонораров
Diamonds was a way a getting more respect.
Бриллианты были способом завоевать больше уважения.
Street flava all-star my peers r pioneers
Уличный стиль, все звезды, мои сверстники - пионеры
Sonny an k dem boys been makin money fo years
Сонни и Кей, эти парни зарабатывали деньги годами
Makin cash money like m.c. m
Загребали бабки, как M.C. M
U been in tha game a minute you′ll remember them.
Если ты давно в игре, детка, ты их помнишь.
Big body chevys, rims, spoilers,
Большие Шевроле, диски, спойлеры,
In an out a town like the tennesee oilers.
Мотались по городу, как Теннесси Ойлерз.
Gals call us but we wont call back
Девушки звонят нам, но мы не перезваниваем
"Stak your big ass thinks u all that." "yeaaah"
"Стэк, твой толстый зад думает, что ты крутой." "Ага"
We came a long way ay ay.just to be paid aid aid
Мы прошли долгий путь, эй-эй, чтобы получать деньги, эй-эй
And we sittin on top op op, and u know it wont stop op op.
И мы на вершине, оп-оп, и ты знаешь, что это не остановится, оп-оп.
We roll up on em "brrrrrrr, buk buk buk, vrummm, vrummm,
Мы подъезжаем к ним "бррррр, бах-бах-бах, врумм, врумм,
Where'd that big 'ol white boy come from?
Откуда взялся этот здоровенный белый парень?
Aw big dawgs gotta get that money "brrring"
О, большие псы должны получать свои деньги "бррринг"
"Street flava records" girl let me speak ta sonny.
"Street Flava Records", девушка, дай мне поговорить с Сонни.
"Whats up man?" "what′s on ya mind boss?"
"Как дела, мужик?" "Что у тебя на уме, босс?"
"I′m thinkin 'bout a merger" "uh-huh, ya think?"
думаю о слиянии" "Ага, ты так думаешь?"
"We murder it"
"Мы порвем всех"
Double s that′s the way i ride
Двойное S, вот так я живу
South side til the day i die
Южная сторона до самой смерти
On the rhyme i wont be denied
В рифме мне не будет отказа
They be no joke down here where we reside
Они не шутят здесь, где мы живем
That fast u can be on politics an status
Так быстро ты можешь оказаться в политике и статусе
Mad, cash like an ass gettin apparatus
Бешеный, наличные, как задница, получающая аппарат
The baddest gals be with the ugliest men
Самые крутые девчонки с самыми уродливыми мужиками
Down for hair an nails who got the most money ta spend
Готовы на все ради волос и ногтей, у кого больше всего денег, чтобы потратить
Surround sound that shit's amazin dude
Объемный звук, эта штука потрясающая, чувак
But i bring my beat-box on ya block an get rave reviews
Но я приношу свой битбокс на твой квартал и получаю восторженные отзывы
Stak′s a bullet in tha bill-board, rockin award shows,
Стэк - пуля в Billboard, зажигаю на церемониях награждения,
World tours, take control of record stores
Мировые турне, беру под контроль музыкальные магазины
Can u see my sales soar? Fo sure, u can't deny me no more
Видишь, как растут мои продажи? Конечно, ты больше не можешь мне отказать
Pack my bags beeyotch, bon jour, i′m on tour.
Пакую чемоданы, сучка, bonjour, я в туре.
Straight clownin leavin mic stands broke
Полное безумие, микрофонные стойки сломаны
Cuz i can put it down with out the lights and smoke
Потому что я могу зажечь без света и дыма
Sonny dropped the track and it was straight up butter
Сонни выпустил трек, и он был просто маслом
Ain't nuthin ta do but count my money, an shoot the magazine covers.
Мне ничего не остается, кроме как считать свои деньги и сниматься для обложек журналов.
My team's supreme, i fiend for green, like a
Моя команда высшая, я жажду зелени, как
Sweet splittin cheese gittin cream machine
Сладкая, разрезающая сыр, получающая сливки, машина
So many words come ta ya mind when ya mention mak-million
Так много слов приходит на ум, когда ты упоминаешь Мак-Миллион
Lyrical genius, got-damn this brilliant.
Лирический гений, черт возьми, это гениально.
So cold-blooded i shoulda been born sicilian
Такой хладнокровный, я должен был родиться сицилийцем
Odds on doin what we doin must be one in a billion
Шансы сделать то, что мы делаем, должно быть, один на миллиард
I played it right late at nite and i stayed alive
Я сыграл правильно поздно ночью, и я остался жив
I been writin erry nite since eighty-five
Я пишу каждую ночь с восемьдесят пятого






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.