Paroles et traduction Haystak - Dadgummit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
let
me
get
this
right...
when
Jesus
left
here
Дай-ка
мне
разобраться...
когда
Иисус
уходил
отсюда,
He
left
a
going
away
place
for
me,
and
when
he
prepared
that
place
Он
оставил
мне
место,
куда
я
могу
отправиться,
и
когда
он
подготовит
это
место,
He'll
come
back
and
receive
me,
now
where
he
is
at,
I'll
be...
Он
вернется
и
заберет
меня
туда,
где
он,
там
буду
и
я...
Now
that's
what
you
call
a
beautiful
thought,
Jack
Вот
это,
дорогуша,
называется
прекрасная
мысль,
черт
возьми.
This
mics
on?
I
take
chances
and
play
a
lot
of
felony
games
Микрофон
включен?
Я
рискую
и
играю
во
множество
криминальных
игр,
That's
why
my
rent
and
my
utilities
are
in
melony
names?
Вот
почему
моя
аренда
и
коммунальные
услуги
записаны
на
имя
Мелони,
понимаешь?
Sometimes
don't
ever
change,
it's
too
easy
to
obtain
Иногда
все
остается
как
есть,
слишком
легко
достать
Cocaine,
that's
why
my
people
did
that
devil
in
the
dope
game
Кокаин,
вот
почему
мои
кореша
втянулись
в
эту
дьявольскую
наркоту.
I've
done
the
dope
thing,
tenths,
graphs,
quarters,
halves
Я
баловался
с
наркотой,
десятки,
граммы,
четверти,
половинки,
I
was
a
natural
'cause
I
was
pretty
good
at
math
У
меня
был
талант,
потому
что
я
был
чертовски
хорош
в
математике.
Hot
temper
you
can
catch
me
on
a
warpath
Вспыльчивый
характер,
можешь
застать
меня
на
тропе
войны,
You
know
what
they
say,
hard
head
make
a
soft
ass
Знаешь,
что
говорят,
твердая
голова
делает
мягкую
задницу.
Livin'
life
like
tonight
can
be
the
last
night
Живу
так,
будто
сегодняшняя
ночь
может
быть
последней,
Cops
in
the
car
with
the
dogs
and
the
flashlights
(fuck!)
Копы
в
машине
с
собаками
и
фонариками
(мать
твою!),
Got
me
laid
out
across
the
hood
Разложили
меня
на
капоте,
It's
all
good
it
nothing
but
leather
wood
Все
в
порядке,
ничего,
кроме
кожи
и
дерева.
This
harassment
is
nonstop,
and
when
it's
not
the
cops
it's
the
block
Эти
домогательства
не
прекращаются,
и
если
это
не
копы,
то
улица,
Haystak
didn't
come
back
whippin
no
Maybach
Хейстэк
не
вернулся,
разъезжая
на
Майбахе,
How
fake
is
that,
y'all
know
me
better
than
that
Насколько
это
фальшиво,
вы
же
меня
лучше
знаете.
But
I'll
rock
a
drop
top
SL
Escalade
truck
and
shit
Но
я
буду
кататься
на
кабриолете
Escalade
с
откидным
верхом
и
все
такое,
Who
that
big
fat
white
ass
think
he
fuckin'
with
С
кем,
этот
толстый
белый
зад
думает,
что
он
шутит,
Don't
that
muthafucka
know
he
had
to
suffer
Разве
этот
ублюдок
не
знает,
что
ему
придется
страдать,
He
keep
on
comin
through
with
that
and
end
up
a
sucker
Он
продолжает
выпендриваться
и
в
конце
концов
станет
лохом.
Now
one
day,
I'm
gon
die
Однажды
я
умру,
But
until
then,
I'm
alright
Но
до
тех
пор
я
в
порядке,
I
feel
I,
can
almost
fly
Я
чувствую,
что
могу
почти
летать,
We
can
go
down
tonight,
Dadgummit!
Мы
можем
оторваться
сегодня
вечером,
черт
побери!
Now
one
day,
I'm
gon
die
Однажды
я
умру,
But
until
then,
I'm
alright
Но
до
тех
пор
я
в
порядке,
I
feel
I,
can
almost
fly
Я
чувствую,
что
могу
почти
летать,
We
can
go
down
tonight,
Dadgummit!
Мы
можем
оторваться
сегодня
вечером,
черт
побери!
I
was
a
broke
head,
a
raggedy
broke
head
Я
был
бедняком,
оборванцем,
Probably
end
up
in
jail
dead
or
be
a
cokehead
Вероятно,
закончил
бы
в
тюрьме
мертвым
или
кокаинистом,
My
mission
to
get
more
bread,
more
fed
and
more
head
Моя
миссия
— получить
больше
бабла,
больше
еды
и
больше
женщин,
Work
hard
until
I
drop
dead
Работать
до
смерти.
So
much
sweat
and
blood
shed
Так
много
пота
и
крови
пролито,
Tears
I
wept,
the
nights
done
came
and
went
and
I
never
slept
Слезы,
которые
я
пролил,
ночи
приходили
и
уходили,
а
я
не
спал,
It's
crazy
what
one
would
do
to
po
to
rep?
Это
безумие,
на
что
человек
пойдет,
чтобы
представлять
свою
местность,
It's
boundaries,
men
don't
overstep
Есть
границы,
которые
мужчины
не
должны
переступать.
But
yet,
the
newspaper
full
of
incidents
Но
все
же,
газеты
полны
происшествий,
Dude
didn't
have
to
die,
that
shit
was
senseless
Чуваку
не
нужно
было
умирать,
это
было
бессмысленно,
Violence
is
a
statistic,
it
grows
on
our
existence
Насилие
— это
статистика,
оно
растет
в
нашем
существовании,
Me
personally,
myself,
I'm
against
it
Лично
я
против
этого.
But
so
many
dudes
from
other
crews
stay
with
him
Но
так
много
парней
из
других
банд
держатся
вместе,
You
ain't
gotta
a
chance
if
you
get
to
beefin
with
him
У
тебя
нет
шансов,
если
ты
свяжешься
с
ним,
Got
six
guns,
shotguns
and
handguns
У
него
есть
револьверы,
дробовики
и
пистолеты,
Semi-automatic
magnums,
keep
your
pants
up
Полуавтоматические
магнумы,
держи
штаны
на
месте.
We
can't
afford
to
get
caught
with
them
now
Мы
не
можем
позволить
себе
попасться
с
ними
сейчас,
And
they
roll
up
on
ya
like
(Yeah,
talk
shit
now!)
И
они
наезжают
на
тебя
типа
(Да,
понтуйся
теперь!),
And
they
already
got
they
guns
out
И
у
них
уже
наготове
пушки,
But
time
just
won't
allow
you
to
get
yours
out
(blaow!)
Но
время
просто
не
позволит
тебе
достать
свою
(бах!).
And
'bout
the
time
that
you
reach
for
your
pocket
И
к
тому
времени,
как
ты
дотянешься
до
кармана,
Bullets
hit
your
muthafuckin'
ass
like
rockets
Пули
попадут
в
твою
задницу,
как
ракеты,
You
couldn't
return
fire,
it
happened
so
fast
Ты
не
сможешь
ответить
огнем,
все
произойдет
так
быстро,
That's
what
they
do
they
roll
up
and
bust
a
cap
in
your
ass
Вот
что
они
делают,
они
подъезжают
и
всаживают
пулю
в
твою
задницу.
Now
it's
just
a
bunch
of
good
talk
about
ya
in
slow
songs
Теперь
о
тебе
только
и
говорят
в
грустных
песнях,
Everybody
telling
everybody
to
be
strong
Все
говорят
всем
быть
сильными,
Positive,
'cause
they
gotta
move
on
Позитивными,
потому
что
им
нужно
жить
дальше,
Even
though
shit
won't
ever
be
the
same
now
that
you
gone
Хотя
все
уже
никогда
не
будет
прежним,
теперь,
когда
тебя
нет.
Gone,
meanin'
dead
gone
meanin'
out
here
Нет,
то
есть
совсем
нет,
то
есть
отсюда,
Gone,
meanin'
you
meanin
you
won't
have
no
birthday
next
year
Нет,
то
есть
тебя,
то
есть
у
тебя
не
будет
дня
рождения
в
следующем
году,
Gone,
meanin'
your
kid
no
longer
got
a
father
Нет,
то
есть
у
твоего
ребенка
больше
нет
отца,
'Cause
pops
was
out
there
provin
he
was
harder
Потому
что
папаша
доказывал,
что
он
круче.
Now
one
day,
I'm
gon
die
Однажды
я
умру,
But
until
then,
I'm
alright
Но
до
тех
пор
я
в
порядке,
I
feel
I,
can
almost
fly
Я
чувствую,
что
могу
почти
летать,
We
can
go
down
tonight,
Dadgummit!
Мы
можем
оторваться
сегодня
вечером,
черт
побери!
Now
one
day,
I'm
gon
die
Однажды
я
умру,
But
until
then,
I'm
alright
Но
до
тех
пор
я
в
порядке,
I
feel
I,
can
almost
fly
Я
чувствую,
что
могу
почти
летать,
We
can
go
down
tonight,
Dadgummit!
Мы
можем
оторваться
сегодня
вечером,
черт
побери!
So
much
opposition,
accomplish
impossibilities
Так
много
препятствий,
достигаю
невозможного,
So
much
hositiliy
hemmed
up
within
me
Так
много
враждебности
скопилось
во
мне,
So
many
enemies
and
very
few
friends
Так
много
врагов
и
очень
мало
друзей,
I
made
thick
and
through
muthafuckas
who
ride
to
the
end
Я
сдружился
с
теми
ублюдками,
которые
со
мной
до
конца.
You
be
lucky
if
you
got
enough
to
tote
you
to
the
hole
Тебе
повезет,
если
у
тебя
есть
достаточно
друзей,
чтобы
поддержать
тебя,
'Cause
them
fair-weather
friends
get
low
when
it's
cold
Потому
что
ненадежные
друзья
исчезают,
когда
становится
холодно,
I
got
women
in
my
yard,
diggin
for
gold
У
меня
во
дворе
бабы
роются
в
поисках
золота,
Mama
said
they
was
coming
and,
low
and
behold
Мама
сказала,
что
они
придут,
и,
вот,
пожалуйста,
I
made
a
lil
money,
people
think
made
a
money
Я
заработал
немного
денег,
люди
думают,
что
я
заработал
кучу
денег,
Sometimes,
I
wish
God
would
just
take
it
from
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
Бог
просто
забрал
их
у
меня,
So
I
can
see
who's
around
here
because
they
love
me
Чтобы
я
мог
увидеть,
кто
здесь,
потому
что
любит
меня,
And
I
could
know
who'd
be
down
with
me
if
I
was
bummy
И
я
мог
бы
знать,
кто
был
бы
со
мной,
если
бы
я
был
бомжом,
Who'd
feed
me
if
I
was
hungry,
clothe
me
if
I
was
naked
Кто
бы
накормил
меня,
если
бы
я
был
голоден,
одел
меня,
если
бы
я
был
голым,
And
who'd
kiss
on
my
dick
'cause
I
made
a
few
records
И
кто
бы
целовал
мой
член,
потому
что
я
записал
пару
треков,
Who'd
be
at
the
hospital
when
a
tragedy
happened
Кто
был
бы
в
больнице,
когда
случилась
трагедия,
Standin
with
family
when
they
talking
to
the
chaplain
Стоял
бы
с
семьей,
когда
они
разговаривают
со
священником.
Now
one
day,
I'm
gon
die
Однажды
я
умру,
But
until
then,
I'm
alright
Но
до
тех
пор
я
в
порядке,
I
feel
I,
can
almost
fly
Я
чувствую,
что
могу
почти
летать,
We
can
go
down
tonight,
Dadgummit!
Мы
можем
оторваться
сегодня
вечером,
черт
побери!
Now
one
day,
I'm
gon
die
Однажды
я
умру,
But
until
then,
I'm
alright
Но
до
тех
пор
я
в
порядке,
I
feel
I,
can
almost
fly
Я
чувствую,
что
могу
почти
летать,
We
can
go
down
tonight,
Dadgummit!
Мы
можем
оторваться
сегодня
вечером,
черт
побери!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Winfree, Sonny Paradise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.