Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
long
to
see
your
face
Wir
sehnen
uns
danach,
Dein
Gesicht
zu
sehen
Always
being...(yeah)
Immer
seiend...(yeah)
When
you
take
your
rightful
place
Wenn
Du
Deinen
rechtmäßigen
Platz
einnimmst
On
earth
as
it
is
in
Heaven
Auf
Erden,
wie
es
im
Himmel
ist
Heaven,
heaven,
heaven
Himmel,
Himmel,
Himmel
Heaven
heaven
heaven
heaven
heaven
Himmel
Himmel
Himmel
Himmel
Himmel
All
of
creation
groans
with
aching
bones
Die
ganze
Schöpfung
stöhnt
mit
schmerzenden
Knochen
We
wait
and
long
for
the
day
that
his
face
is
shown
Wir
warten
und
sehnen
uns
nach
dem
Tag,
an
dem
Sein
Gesicht
gezeigt
wird
He's
worthy
of
praise
alone,
He'll
make
it
known
Er
allein
ist
der
Anbetung
würdig,
Er
wird
es
kundtun
When
on
earth
as
in
heaven
He
takes
his
throne
Wenn
Er
auf
Erden
wie
im
Himmel
Seinen
Thron
besteigt
Sin
plaguing
us
Sünde,
die
uns
plagt
Sin
paying
us
Great
wages
Sünde,
die
uns
großen
Lohn
zahlt
Sins
promised
to
liberate
us;
but
enslaved
us
in
Sünden
versprachen,
uns
zu
befreien;
aber
versklavten
uns
And
Death
is
the
payment
Und
Tod
ist
die
Bezahlung
So
now
reminded
that
every
day
Creation
is
out
of
alignment
So
werden
wir
nun
daran
erinnert,
dass
die
Schöpfung
jeden
Tag
aus
dem
Gleichgewicht
gerät
Examine
the
earth's
plagues
Untersuche
die
Plagen
der
Erde
Famines
and
earthquakes
Hungersnöte
und
Erdbeben
Land
is
in
worse
shape
Das
Land
ist
in
schlechtem
Zustand
Cause
man
is
a
cursed
state
Weil
der
Mensch
in
einem
verfluchten
Zustand
ist
It's
all
fading
away
in
flagrant
array
of
decay
Es
vergeht
alles
in
einem
eklatanten
Verfall
But
God's
people
can't
wait
for
the
day
Aber
Gottes
Volk
kann
den
Tag
nicht
erwarten
That
the
Lamb
and
the
Lion
lay
Dead
and
the
Messiah
raised
An
dem
das
Lamm
und
der
Löwe
tot
daliegen
und
der
Messias
auferstanden
ist
And
the
Messiah's
name
is
the
anthem
of
Zion's
praise
Und
der
Name
des
Messias
ist
die
Hymne
von
Zions
Lobpreis
Uhh-Uhh,
we
will
not
rest
night
and
day
Uhh-Uhh,
wir
werden
Tag
und
Nacht
nicht
ruhen
Praying
even
so
great
King
Und
beten,
dass
Du,
großer
König,
bald
zurückkehrst
Return
wide
awake
Wachsam
kehre
zurück
We
long
to
see
your
face
Wir
sehnen
uns,
Dein
Antlitz
zu
sehen
Always
being
Immer
seiend
You
got
to
take
your
rightful
place
Du
musst
Deinen
rechtmäßigen
Platz
einnehmen
On
earth
as
it
is
in
Heaven
Auf
Erden
wie
im
Himmel
Heaven,
heaven
Himmel,
Himmel
Up
in
Heaven
Oben
im
Himmel
Heaven
heaven
heaven
heaven
Himmel
Himmel
Himmel
Himmel
Heavenly
Father,
I'm
terribly
bothered
by
the
scoffers
Himmlischer
Vater,
ich
bin
schrecklich
beunruhigt
durch
die
Spötter
The
arrogant
markers
who
constantly
block
you
from
their
conscience
Die
arroganten
Markierer,
die
Dich
ständig
aus
ihrem
Bewusstsein
verdrängen
They're
declaring
the
mantra,
of
of
The
Tower
of
Babel
Sie
verkünden
das
Mantra
vom
Turmbau
zu
Babel
But
with
the
sound
of
your
gavel.
(Slam)
Aber
mit
dem
Klang
Deines
Hammers
(Schlag)
Their
power
unravels
Zerfällt
ihre
Macht
The
blood
of
the
infant,
so
young
and
defenseless
Das
Blut
des
Säuglings,
so
jung
und
schutzlos
Cries
out
saying
"Oh
Lord
come
and
avenge
us."
Schreit:
"Oh
Herr,
komm
und
räche
uns."
The
sin
nature
within
blinds
and
corrupts
us
Die
Sündennatur
in
uns
blendet
und
verdirbt
uns
Without
you
there
is
no
justice
Ohne
Dich
gibt
es
keine
Gerechtigkeit
Ways
of
the
godless
nation
Die
Wege
der
gottlosen
Nation
Praise
an
abomination
Preisen
eine
Abscheulichkeit
Obeying
their
father
Satan
Gehorchen
ihrem
Vater
Satan
Abstaining
from
the
God
who
made
them
Entsagen
dem
Gott,
der
sie
geschaffen
hat
(Uhh)
Cause
many
cleary
they
have
got
you
mistaken
(Uhh)
Denn
viele
haben
Dich
eindeutig
missverstanden
They
believe
you
will
not
return
Sie
glauben,
Du
wirst
nicht
zurückkehren
But
you're
just
patiently
waiting
Aber
Du
wartest
nur
geduldig
Not
willing
that
sinners
Perrish
Nicht
wollend,
dass
Sünder
verloren
gehen
Forgiveness
we
didn't
merit
Vergebung,
die
wir
nicht
verdient
haben
Lost,
fearless
Verloren,
furchtlos
Now
Gods
children
Nun
Gottes
Kinder
You
got
killed
so
now
we
can
inherit
Du
wurdest
getötet,
damit
wir
nun
erben
können
You're
eternal
kingdom
and
then
you'll
vindicate
your
name
Dein
ewiges
Königreich,
und
dann
wirst
Du
Deinen
Namen
rechtfertigen
Until
you
return,
let
our
hearts
be
the
place
you
reign.
Bis
Du
zurückkehrst,
lass
unsere
Herzen
der
Ort
sein,
an
dem
Du
regierst.
Ohh,
we
long
to
see
your
face
(Oh
yeah)
Ohh,
wir
sehnen
uns
danach,
Dein
Gesicht
zu
sehen
(Oh
ja)
Always
being...
Immer
seiend...
You've
got
to
take
your
rightful
place
Du
musst
Deinen
rechtmäßigen
Platz
einnehmen
On
earth
as
it
is
Heaven.
Auf
Erden,
wie
es
im
Himmel
ist.
Heaven,
heaven,
heaven,
heaven
Himmel,
Himmel,
Himmel,
Himmel
Heaven,
heaven,
heaven,
(Yeah)
heaven
Himmel,
Himmel,
Himmel,
(Ja)
Himmel
I
can't
wait
to
get
to
you
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bei
Dir
zu
sein
Messiah
let
your
light
shine
Messias,
lass
Dein
Licht
leuchten
May
it
be
in
my
lifetime
Möge
es
in
meiner
Lebenszeit
geschehen
Nevertheless,
your
will,
not
mine
Dennoch,
Dein
Wille,
nicht
meiner
No
stress,
It'll
be
at
the
right
time
Kein
Stress,
es
wird
zur
rechten
Zeit
sein
Until
then
I'll
be
thinking
of
Bis
dahin
werde
ich
an
Dich
denken
Your
goodness,
with
my
mind
on
the
things
above
An
Deine
Güte,
mit
meinen
Gedanken
bei
den
Dingen
droben
And
the
world
will
keep
turning
Und
die
Welt
wird
sich
weiterdrehen
Our
hearts
will
keep
yearning
Unsere
Herzen
werden
sich
weiter
sehnen
Until
your
return
and
like
Bis
zu
Deiner
Rückkehr,
und
wie
(God,
God,
God...)
(Gott,
Gott,
Gott...)
On
earth
as
it
is
in
heaven
Auf
Erden,
wie
es
im
Himmel
ist
Heaven
heaven
heaven
heaven
heaven
heaven
Himmel
Himmel
Himmel
Himmel
Himmel
Himmel
Heaven
heaven
heaven...
Himmel
Himmel
Himmel...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John White, Joy Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.