Hazakim - Fulfillment (Ben Joseph, Ben David) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazakim - Fulfillment (Ben Joseph, Ben David)




Fulfillment (Ben Joseph, Ben David)
Исполнение (Бен Иосиф, Бен Давид)
*Messiah Ben Joseph, suffered to redeem lost man
*Мессия Бен Иосиф, страдал, чтобы искупить потерянного человека,
**Messiah Ben David, coming to complete GOD's plan
**Мессия Бен Давид, грядет, чтобы завершить Божий план.
Provided atonement, fulfilling His roll as Priest
Обеспечил искупление, исполнив свою роль Священника,
Messiah's enthronement, soon filling the world with peace
Воцарение Мессии скоро наполнит мир покоем.
Messiah Ben Joseph, suffered to redeem lost man
*Мессия Бен Иосиф, страдал, чтобы искупить потерянного человека,
Messiah Ben David, coming to complete GOD's plan
**Мессия Бен Давид, грядет, чтобы завершить Божий план.
Already did one of them. Surely He will come again
Один из них уже приходил. Несомненно, Он придет снова,
As He's ruling, subduing his enemies under Him
Когда Он будет править, покоряя своих врагов.
Who has believed our report and to whom has it been revealed
Кто поверил нашему слову, и кому оно было открыто?
The Arm of the Lord and the prophecies He fulfills
Десница Господа и пророчества, которые Он исполняет.
It's the humble scholar, numbered with the sick and poor
Это смиренный учёный, причисленный к больным и нищим,
You can hear the scoffers as they rail against the Lord
Ты слышишь, как насмешники злословят Господа.
Of the Sabbath, maverick, Yeshua of Nazareth
Нарушитель субботы, Иешуа из Назарета,
Seen as enemy to the religious establishment
Воспринимаемый как враг религиозного истеблишмента.
The son of a carpenter. Many say King of the Jews
Сын плотника. Многие говорят, Царь Иудейский,
Not the look of a conquerer, lowly riding on a mule
Не похож на завоевателя, скромно едущий на муле.
An average Galilean. Not really much more to see
Обычный галилеянин. Не так уж много на вид,
Not outwardly handsome. No emblems of royalty
Внешне некрасив. Никаких эмблем королевской власти.
Despised and rejected. Acquainted with suffering
Презираемый и отверженный. Знакомый со страданиями,
Not the one we expected. We wanted another King
Не тот, кого мы ожидали. Мы хотели другого Царя.
Oppressed and afflicted. Subjected to sickness
Угнетенный и страдающий. Подверженный болезням,
Arrested, convicted. His death for the wicked
Арестованный, осужденный. Его смерть за нечестивых.
Though He did no violence, like a lamb is sacrificed
Хотя Он не совершал насилия, как агнец, принесенный в жертву,
He submitted in silence. We couldn't see that the price
Он покорился молча. Мы не могли видеть, что цена
Of our sin He was carrying. Made His soul an offering
Нашего греха, которую Он нес. Сделал свою душу приношением,
Faithful to the very end. By His stripes we are redeemed
Верный до самого конца. Его ранами мы искуплены.
But don't misunderstand it, the ending's inside the text
Но не пойми меня неправильно, конец внутри текста,
First He came as a Lamb but He's coming as a lion next
Сначала Он пришел как Агнец, но следующим Он придет как лев.
*Messiah Ben Joseph, suffered to redeem lost man
*Мессия Бен Иосиф, страдал, чтобы искупить потерянного человека,
**Messiah Ben David, coming to complete GOD's plan
**Мессия Бен Давид, грядет, чтобы завершить Божий план.
Provided atonement, fulfilling His roll as Priest
Обеспечил искупление, исполнив свою роль Священника,
Messiah's enthronement, soon filling the world with peace
Воцарение Мессии скоро наполнит мир покоем.
Messiah Ben Joseph, suffered to redeem lost man
*Мессия Бен Иосиф, страдал, чтобы искупить потерянного человека,
Messiah Ben David, coming to complete GOD's plan
**Мессия Бен Давид, грядет, чтобы завершить Божий план.
Already did one of them. Surely He will come again
Один из них уже приходил. Несомненно, Он придет снова,
As He's ruling, subduing his enemies under Him
Когда Он будет править, покоряя своих врагов.
The last days are upon us, our redemption draweth nigh
Последние дни близки, наше искупление приближается,
Yeshua HaMashiach, the essence of Adonai
Иешуа ХаМашиах, сущность Адоная.
When Jesus comes with legions of heavenly beings
Когда Иисус придет с легионами небесных существ,
He'll be reigning as King and every eye will see Him
Он будет царствовать как Царь, и всякий глаз увидит Его.
The promised Messiah, coming from the clouds on high
Обещанный Мессия, грядущий с облаков небесных,
In awesome attire, name written upon His thigh
В великолепном одеянии, имя написано на бедре Его.
His verdict is perfect. Feet likened unto fine brass
Его приговор совершенен. Ноги подобны блестящей меди,
Burned in a furnace, adorned in a gold bright sash
Обожженной в печи, украшенной ярко-золотым поясом.
Fiery irises. Seven candlesticks in a circle
Огненные радужки. Семь светильников в круге,
He stands inside of this, upper torso with golden girdle
Он стоит внутри этого, верхняя часть туловища с золотым поясом.
Worthy of worship, ruling with a rod of iron
Достоин поклонения, правящий железным жезлом,
While refining the "churches", a beautiful garment down to His foot
Очищая "церкви", прекрасное одеяние до самых ног.
His countenance, causing men to drop as if dead
Его лик заставляет людей падать как мертвых,
Numerous the crowns that sit upon the white locks of His head
Многочисленны венцы, что покоятся на белых локонах Его головы.
While making division. Where He speaks proceeds a Sword
Разделяя. Откуда Он говорит, исходит Меч,
On His leg the inscription: King of kings and Lord of lords
На ноге Его надпись: Царь царей и Господь господствующих.
The End and Beginning, a voice like a waterfall
Конец и Начало, голос как водопад,
The King is descending majestic and powerful
Царь нисходит величественный и могущественный.
First time He came as servant, lowly riding on a mule
В первый раз Он пришел как слуга, скромно едущий на муле,
Second time, comes with judgement, setting up His earthly rule
Во второй раз придет с судом, устанавливая Свое земное правление.
*Messiah Ben Joseph, suffered to redeem lost man
*Мессия Бен Иосиф, страдал, чтобы искупить потерянного человека,
**Messiah Ben David, coming to complete GOD's plan
**Мессия Бен Давид, грядет, чтобы завершить Божий план.
Provided atonement, fulfilling His roll as Priest
Обеспечил искупление, исполнив свою роль Священника,
Messiah's enthronement, soon filling the world with peace
Воцарение Мессии скоро наполнит мир покоем.
Messiah Ben Joseph, suffered to redeem lost man
*Мессия Бен Иосиф, страдал, чтобы искупить потерянного человека,
Messiah Ben David, coming to complete GOD's plan
**Мессия Бен Давид, грядет, чтобы завершить Божий план.
Already did one of them. Surely He will come again
Один из них уже приходил. Несомненно, Он придет снова,
As He's ruling, subduing his enemies under Him
Когда Он будет править, покоряя своих врагов.
* "Messiah Ben Joseph" or Messiah son of Joseph speaks of the suffering aspects of Messiah's work according to ancient rabbinic literature based on passages such as Isaiah 53 ** "Messiah Ben David" or Messiah son of David speaks of the reigning Messiah, fulfilled in Yeshua's second coming
* "Мессия Бен Иосиф" или Мессия, сын Иосифа, говорит о страдающих аспектах работы Мессии согласно древней раввинской литературе, основанной на таких отрывках, как Исайя 53 ** "Мессия Бен Давид" или Мессия, сын Давида, говорит о царствующем Мессии, исполненном во втором пришествии Иешуа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.