Paroles et traduction Haze - Sueños
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Este
es
mi
sueño.
Это
моя
мечта.
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Este
es
mi
sueño.
Это
моя
мечта.
No
señor
agente,
no
vendo
cocaina
es
mi
carro
Нет,
офицер,
я
не
продаю
кокаин,
это
моя
машина.
Yo
no
soy
un
delincuente
vivo
del
rap
soy
inocente.
Я
не
преступник,
я
живу
рэпом,
я
невиновен.
Sabe
mi
musica
es
potente.
Знаешь,
моя
музыка
мощная.
Dos
pibul
enseñan
sus
fauces,
custodian
mi
kely
nunca
estoy
en
pause.
Две
собаки
показывают
пасти,
они
стерегут
мою
тачку,
я
никогда
не
останавливаюсь.
Ou
shick
rapero
sauce
en
la
calle
se
navega
sin
cauce.
Эй,
крутой
рэпер,
на
улице
плывешь
без
руля.
Este
es
mi
sueño.
Это
моя
мечта.
A
ras
el
suelo
el
limite
es
el
cielo.
У
земли
предел
- небо.
Comienza
el
duelo
pero
no
te
veo
el
pelo,
suena
un
chispazo
todos
al
suelo.
Начинается
дуэль,
но
я
тебя
не
вижу,
раздается
щелчок,
все
на
пол.
Yo
vivo
del
rap,
vojotros
con
el
bla
bla
los
numeros
disen
shut
up
en
chanda.
Я
живу
рэпом,
вы
с
болтовней,
цифры
говорят
"заткнись"
в
тишине.
Conkistando
ciudades
con
un
300
pilotando
en
las
calles.
Захватываю
города
на
300-м,
летая
по
улицам.
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Living
in
paradise.
Живу
в
раю.
Mi
sueño
Haze
for
life.
Моя
мечта
Haze
на
всю
жизнь.
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Living
in
paradise.
Живу
в
раю.
Haze
for
life.
Haze
на
всю
жизнь.
De
niño
soñaba
con
nike
hoy
me
viste
nike
niños
kieren
nike.
В
детстве
я
мечтал
о
Nike,
сейчас
я
ношу
Nike,
дети
хотят
Nike.
Despierto
el
instinto
callejero
south
site,
tu
sabe
cani
for
life.
Просыпается
уличный
инстинкт
южной
стороны,
ты
знаешь,
родной,
на
всю
жизнь.
Ahora
camino
con
dinero
cash
money
Теперь
хожу
с
деньгами,
кэшем.
La
fiesta
se
alarga
asta
las
seis
in
the
morning.
Вечеринка
длится
до
шести
утра.
Hasiendo
bailar
a
la
joning
mi
gente
tirando
de
croning.
Заставляя
танцевать
тусовку,
мои
люди
тянут
за
косяк.
Haz
el
cine
yo
rodando
una
peli
un
papel
de
gangste
y
sonando
ar
kely,
Снимаю
кино,
играю
гангстера
и
звучу
в
тачке,
Diezmil
vatios
de
potencia
en
el
kely
rompen
los
cristales
dredi
dredi.
Десять
тысяч
ватт
мощности
в
тачке,
она
разбивает
стекла,
дребезжит.
Espiritu
guerrero
de
barrio
sudando
tinta,
dinero
y
talonario.
Дух
воина
из
гетто,
проливая
чернила,
деньги
и
чековую
книжку.
Perdonen
en
mi
consulta
no
hay
violencia,
Простите,
в
моем
кабинете
нет
насилия,
Hay
fuerza
rap
de
calle
en
contundencia.
Есть
сила
уличного
рэпа,
contundent
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Living
in
paradise.
Живу
в
раю.
Mi
sueño
Haze
for
life.
Моя
мечта
Haze
на
всю
жизнь.
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Living
in
paradise.
Живу
в
раю.
Haze
for
life.
Haze
на
всю
жизнь.
Sigo
soñando
gracias
a
Dios
y
a
mi
legion
de
fan
triun
fan
y
no
fan.
Я
все
еще
мечтаю
благодаря
Богу
и
моим
легионам
фанатов,
и
тем,
кто
не
фанат.
Pasean
por
la
idea
de
k
yo
sea
un
fan,
tas
mal
mis
fan
son
mi
clan.
Бродят
по
идее,
что
я
их
фанат,
ты
не
прав,
мои
фанаты
- мой
клан.
Donde
estan
los
k
critican
mi
obra?
Где
те,
кто
критикует
мое
творчество?
Me
como
el
pastel
te
dejo
las
sobras.
Я
съедаю
пирог,
тебе
оставляю
крошки.
Como
disfruto
rapeando
asi
es
como
ando
tu
sigue
entrenando.
Как
я
наслаждаюсь
рэпом,
вот
как
я
иду,
ты
продолжай
тренироваться.
Tengo
un
plan
esta
funcionando,
У
меня
есть
план,
он
работает,
Autentico
pivon
se
estan
desmoralizando
Настоящий
парень,
они
деморализуются.
Eres
autentico
no
entiendo
tu
idioma
Ты
настоящий,
я
не
понимаю
твой
язык.
A
mi
y
a
mis
hermanos
k
pasa
k
nos
la
coman.
Мне
и
моим
братьям,
что
хотят
нас
съесть.
Soy
el
puto
amo
jugando
con
fuego
yo
y
mi
gente
nunca
nos
kemamos.
Я
чертовски
крут,
играю
с
огнем,
я
и
мои
люди
никогда
не
горим.
K
no
me
vengan
a
mi
de
veterano.
Не
приходите
ко
мне
как
ветераны.
Esto
es
un
atraco
arriba
las
manos.
Это
ограбление,
руки
вверх.
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Living
in
paradise.
Живу
в
раю.
Haze
for
life.
Haze
на
всю
жизнь.
This
is
my
dream.
Это
моя
мечта.
Living
in
paradise.
Живу
в
раю.
Haze
for
life.
Haze
на
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Juan Carlos Moreno Aured, Mauro Canut Guillen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.