Haze - LETTERE - traduction des paroles en russe

LETTERE - Hazetraduction en russe




LETTERE
ПИСЬМА
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Lo so, non mi conosci, forse è meglio così, ah
Знаю, ты меня не знаешь, может, так и лучше, ах
Stai sprecando tempo e fiato a giudicarmi
Ты тратишь время и дыхание, осуждая меня
Mi chiedi come sto, io sto bene così
Спрашиваешь, как я я в порядке, вот так
Non è poi così male vivere insieme agli attacchi di panico
Не так уж плохо жить с паническими атаками
È un attimo di debolezza o solo un calo
Мгновение слабости или просто спад?
Mi pressioni o forse è solo di passaggio
Ты давишь на меня, или это временно?
Ho la risposta pronta, non lo faccio apposta
У меня готов ответ, я не нарочно
Ormai c'ho fatto l'abitudine
Я уже к этому привык
Se mi lasci, lascia stare
Если оставишь меня оставь всё как есть
In fondo abbiamo 20 anni
Ведь нам всего лишь по двадцать лет
Per te l'amore che cos'è?
Для тебя любовь что это?
È solo una frase, yeah
Просто фраза, да
Che segue dopo un messaggio
Что следует после сообщения
Poi un altro, poi un altro, poi un altro
Потом ещё, потом ещё, потом ещё
Smettila
Прекрати
Mi riempi di promesse, ma ora di mantenerle
Ты сыплешь обещаниями, но не выполняешь
Che senso ha
В чём смысл?
Se hai fatto delle scelte che nemmeno tu riesci a comprendere?
Если ты делала выбор, что даже сама не понимаешь?
È un déjà vu, déjà vu in bianco e nero
Это дежавю, дежавю в чёрно-белом
O sono solo io i colori non li vedo?
Или это я не вижу цвета?
Scenderà
Покатится
Una lacrima per me e per te se ci chiediamo scusa
Слеза за меня и за тебя, если извинимся
Lettere, sono diventate cenere
Письма, превратились в пепел
Chissà perché non le hai mai aperte
Почему ты их так и не открыла?
Si spegne e si riaccende il cell
Гаснет и загорается телефон
Quando io avevo bisogno di te
Когда ты была мне нужна
O solo sapevi di meglio da fare
Или знала занятие получше?
In fondo quella luce negli occhi la sto cercando da un po'
Ведь этот свет в глазах я ищу давно
È che a provarci troppe volte sto esaurendo le forze, ah
Просто слишком много попыток силы на исходе, ах
Non me lo merito, i tuoi colpi li evito
Не заслуживаю, твои удары уклоняюсь
Miglior se cambi metodo
Лучше смени подход
Se mi lasci, lascia stare (Se mi lasci, lascia stare)
Если оставишь меня оставь всё как есть (Если оставишь оставь)
In fondo abbiamo 20 anni
Ведь нам всего лишь по двадцать лет
Per te l'amore che cos'è?
Для тебя любовь что это?
È solo una frase solo una frase), yeah
Просто фраза (Просто фраза), да
Che segue dopo un messaggio
Что следует после сообщения
Poi un altro, poi un altro, poi un altro
Потом ещё, потом ещё, потом ещё
Smettila
Прекрати
Mi riempi di promesse, ma ora di mantenerle
Ты сыплешь обещаниями, но не выполняешь
Che senso ha
В чём смысл?
Se hai fatto delle scelte che nemmeno tu riesci a comprendere?
Если ты делала выбор, что даже сама не понимаешь?
È un déjà vu, déjà vu in bianco e nero
Это дежавю, дежавю в чёрно-белом
O sono solo io i colori non li vedo?
Или это я не вижу цвета?
Scenderà
Покатится
Una lacrima per me e per te se ci chiediamo scusa
Слеза за меня и за тебя, если извинимся





Writer(s): Alessandro Pasquali, Kevin Pappano, Simone Gabriele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.