Paroles et traduction Haze feat. Juan San Juan - Quiero Ser Feliz
Quiero Ser Feliz
I Want to Be Happy
Quiero
hacerme
notar,
quiero
dar
la
nota
I
want
to
get
noticed,
I
want
to
make
a
statement
Ser
gota
de
arena
en
el
mar,en
playas
de
rota
Be
a
grain
of
sand
in
the
sea,
on
the
beaches
of
Rota
Ser
la
lluvia
como
gotas
celestiales
Be
the
rain
like
celestial
drops
Que
tocan
el
piano
de
los
mares,suenan
notas
musicales
That
touch
the
piano
of
the
seas,
musical
notes
sound
(Disfrutar)
como
los
sueños
de
un
niño
y
volar
(Enjoy)
like
the
dreams
of
a
child
and
fly
Lejos
del
estres
y
la
maldad
Far
from
stress
and
evil
De
este
corazon
sensible
que
se
envuelve
por
amor
y
From
this
sensitive
heart
that
is
wrapped
in
love
and
Se
alimenta
de
amor
ese
es
su
combustible
Fed
by
love,
that's
its
fuel
(Yo)
no
soy
consciente
de
lo
que
tengo
(I'm)
not
aware
of
what
I
have
De
tanto
que
me
quieren
de
mi
musica
y
de
lo
que
ello
How
much
they
love
me,
my
music,
and
what
it
Me
pregunto
¿que
intentas?
dejate
llevar
I
wonder,
what
are
you
trying
to
do?
Let
yourself
go
Se
te
va
la
vida
pensando
en
las
cuentas
la
fama
y
el
dinero
Your
life
is
passing
by
thinking
about
money,
fame,
and
fortune
Son
dos
putas
caras
que
te
dejan
tirao
They
are
two
expensive
habits
that
will
leave
you
stranded
Y
que
no
secan
tus
lagrimas
por
eso
paso
pagina
And
won't
dry
your
tears,
that's
why
I
turn
the
page
Sonrio
junto
a
los
mios
su
amor
I
smile
with
my
loved
ones,
their
love
Es
el
calor
que
arrecia
cuando
tengo
frio
Is
the
warmth
that
strengthens
me
when
I'm
cold
Porque
yo
quiero
ser
feliz
que
vida
solo
hay
una
Because
I
want
to
be
happy,
there's
only
one
life
Y
yo
la
quiero
vivir
quiero
que
la
luna
And
I
want
to
live
it,
I
want
the
moon
Me
acompañe
en
este
viaje
ser
un
alma
libre
To
accompany
me
on
this
journey,
to
be
a
free
soul
Y
un
beso
sin
escribir
And
a
kiss
without
writing
Porque
yo
quiero
ser
feliz
que
vida
solo
hay
una
Because
I
want
to
be
happy,
there's
only
one
life
Y
yo
la
quiero
vivir
quiero
que
la
luna
And
I
want
to
live
it,
I
want
the
moon
Me
acompañe
en
este
viaje
ser
un
alma
libre
To
accompany
me
on
this
journey,
to
be
a
free
soul
Y
un
beso
sin
escribir
And
a
kiss
without
writing
Si
la
vida
son
dos
dias
y
uno
llueve
ponte
un
impermeable
If
life
is
two
days
and
one
is
raining,
put
on
a
raincoat
Se
amable
que
la
juventud
no
vuelve
y
sonrie
Be
kind,
'cause
youth
doesn't
come
back,
and
smile
Pisa
un
charco
grita
fuerte
y
vive
ahoga
tus
penas
piensa
que
Step
in
a
puddle,
shout
out
loud,
and
live,
drown
your
sorrows,
think
that
Nada
imposible
de
tus
lavios
quiero
ser
risa
Nothing
is
impossible,
I
want
to
be
the
laughter
on
your
lips
Como
un
niño
yo
prefiero
no
tener
prisa
ser
invisible
Like
a
child,
I
prefer
not
to
be
in
a
hurry,
to
be
invisible
No
sea
imperdible
sea
libre
mi
verso
un
universo
Not
to
be
missed,
to
be
free,
my
verse
a
universe
Que
culmine
tu
sonrisa
irresistible
That
culminates
in
your
irresistible
smile
(Ya
se)
mi
espiritu
contagia
ya
se
que
tu
crees
en
la
plenitud
(I
already
know)
My
spirit
is
contagious,
I
already
know
that
you
believe
in
fullness
Crees
en
la
magia
yo
creo
en
ti
siente
mis
poemas
You
believe
in
magic,
I
believe
in
you,
feel
my
poems
Siente
mis
caricias
te
espero
en
mi
franquicia
en
el
Feel
my
caresses,
I'm
waiting
for
you
in
my
franchise,
in
Pais
de
Alicia
Alice's
Country
Olvida
tus
problemas
la
luna
no
lloro
en
su
soledad
Forget
your
problems,
the
moon
didn't
cry
in
its
loneliness
Y
su
sensualidad
enamoro
mis
fantasias
y
tu
realmente
And
its
sensuality
made
me
fall
in
love
with
my
fantasies,
and
you
really
Eres
tan
especial
tus
manos
mi
pluma
la
que
escribio
Are
so
special,
your
hands,
my
pen,
the
one
that
wrote
Porque
yo
quiero
ser
feliz
que
vida
solo
hay
una
Because
I
want
to
be
happy,
there's
only
one
life
Y
yo
la
quiero
vivir
quiero
que
la
luna
And
I
want
to
live
it,
I
want
the
moon
Me
acompañe
en
este
viaje
ser
un
alma
libre
To
accompany
me
on
this
journey,
to
be
a
free
soul
Y
un
beso
sin
escribir
And
a
kiss
without
writing
Porque
yo
quiero
ser
feliz
que
vida
solo
hay
una
Because
I
want
to
be
happy,
there's
only
one
life
Y
yo
la
quiero
vivir
quiero
que
la
luna,
And
I
want
to
live
it,
I
want
the
moon,
Me
acompañe
en
este
viaje
ser
un
alma
libre
To
accompany
me
on
this
journey,
to
be
a
free
soul
Y
un
beso
sin
escribir
And
a
kiss
without
writing
(Ese
Andy
ven
pa
ca
cabeza
ven
te
voy
a
decir
una
cosa
(That
Andy,
come
here,
man
come,
I'm
going
to
tell
you
something
A
mi
que
me
quiten
lo
bailao
porque
yo,
yo
bailao
tela)
Let
them
take
away
what
I've
danced,
because
I,
I've
danced
a
lot)
Porque
yo
quiero
ser
feliz
que
vida
solo
hay
una
Because
I
want
to
be
happy,
there's
only
one
life
Y
yo
la
quiero
vivir
quiero
que
la
luna,
And
I
want
to
live
it,
I
want
the
moon,
Me
acompañe
en
este
viaje
ser
un
alma
libre
To
accompany
me
on
this
journey,
to
be
a
free
soul
Y
un
beso
sin
escribir
And
a
kiss
without
writing
Porque
yo
quiero
ser
feliz
que
vida
solo
hay
una
Because
I
want
to
be
happy,
there's
only
one
life
Y
yo
la
quiero
vivir
quiero
que
la
luna
And
I
want
to
live
it,
I
want
the
moon
Me
acompañe
en
este
viaje
ser
un
alma
libre
To
accompany
me
on
this
journey,
to
be
a
free
soul
Y
un
beso
sin
escribir
And
a
kiss
without
writing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Lopez Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.