Paroles et traduction HAZE - Es ist, wie es ist
Ich
halte
die
Fahne
für
die
City
hoch,
Sieben-sechser-Hip-Hop-Thron
Я
держу
флаг
города
высоко,
трон
хип-хопа
из
семи-шести
Mach'
des
für
die
Straße,
für
des
Viertel,
für
den
Hinterhof
Сделай
это
для
улицы,
для
квартала,
для
заднего
двора
Mach'
des
für
die
Kneipen,
für
die
Spielos
und
die
Tipicos
Сделай
это
для
пабов,
для
спайло
и
типико
Und
zwar
solang,
bis
mich
die
Lichter
hol'n,
isch
halt
so
И
до
тех
пор,
пока
свет
не
заберет
меня,
я
держусь
так
Oder
bis
ich
dann
tot
bin,
aber
nie
wieder
broke
Или
до
тех
пор,
пока
я
не
умру,
но
никогда
больше
не
сломаюсь
Viel
Gewinn
statt
Mindestlohn,
bis
ich
in
'ner
Villa
wohn'
Большая
прибыль
вместо
минимальной
заработной
платы,
пока
я
не
буду
жить
на
вилле.
Und
bis
dahin
Blockkrisen,
deshalb
lieber
stoned
А
до
тех
пор
блок-кризисы,
поэтому
предпочитаю
побить
камнями
Diebesflow,
Abdrücke
von
Fingern
und
von
Filasohl'n
Вор
Flow,
отпечатки
пальцев
и
Filasohl'n
25-Kilo-Pits,
Geschirre
Niggeloh
25-Килограммовые
ямы,
жгуты
Niggeloh
Feine
Nase,
falls
gejagt
wird,
finden
sie
die
Zielperson
Тонкий
нос,
если
на
него
охотятся,
найдите
целевого
человека
Digga,
ich
bin
Haze,
ihr
seid
paar
Kaninchen
bloß
Дигга,
я
Хейз,
вы
просто
пара
кроликов
Gib
mir
mal
dein
Mikrofon,
damit
ich
dich
erzieh',
mein
Sohn
Дай
мне
свой
микрофон,
чтобы
я
воспитал
тебя,
сын
мой
Denn
ich
war
in
der
Umgebung
vor
paar
Jahr'n
schon
ein
Star
Потому
что
я
был
звездой
в
этом
районе
несколько
лет
назад
Baden-Württemberg,
von
Freiburg
bis
KA
Баден-Вюртемберг,
от
Фрайбурга
до
КА
Von
Heidelberg
bis
nach
Stuttgart,
jeder,
den
du
fragst,
sagt
dir
От
Гейдельберга
до
Штутгарта,
все,
кого
вы
спрашиваете,
говорят
вам
Kanaks
komm'n
nach
Karlsruhe
nur
für
Haze
und
Konsulat,
Digga
Канакс
приезжай
в
Карлсруэ
только
для
Хейза
и
консульства,
Дигга
In
mei'm
Viertel
spricht
niemand
mit
'nem
Polizist
В
районе
Мэй
никто
не
разговаривает
с
полицейским
Nein,
wir
wissen
von
nichts,
weil
wir
wissen
es
ist,
wie
es
ist
Нет,
мы
ничего
не
знаем,
потому
что
знаем,
что
это
так,
как
есть
Es
ist
wie
es
ist,
es
ist
wie
es
ist
wie
es
ist
Это
как
есть,
это
как
есть,
это
как
есть,
как
есть,
как
есть
Des
heißt,
du
bist
drin,
wenn
die
Kripo
dich
kriegt
Это
означает,
что
вы
окажетесь
внутри,
когда
Крипо
заполучит
вас
Ob
du
stiehlst,
oder
tickst,
du
musst
wissen
es
ist,
wie
es
ist
Независимо
от
того,
крадете
ли
вы
или
тикаете,
вы
должны
знать,
что
это
так,
как
есть
Es
ist
wie
es
ist,
es
ist
wie
es
ist
wie
es
ist
Это
как
есть,
это
как
есть,
это
как
есть,
как
есть,
как
есть
In
meinem
Viertel
sind
Fixer,
sie
dimmen
das
Licht
В
моем
квартале
есть
фиксаторы,
они
приглушают
свет
Und
sie
spritzen
sich
Gift
und
sie
wissen
es
ist,
wie
es
ist
И
они
впрыскивают
себе
яд,
и
они
знают,
что
это
так,
как
есть
Es
ist,
wie
es
ist,
es
ist,
wie
es
ist,
wie
es
ist
Это
как
есть,
это
как
есть,
это
как
есть,
как
есть,
как
есть
Es
gibt
kein
Entrinn'n
wenn
das
Schicksal
dich
kriegt
Нет
выхода,
если
судьба
заполучит
тебя
Handle
wie
du
auch
willst,
aber
wisse,
es
ist
wie
es
ist
Действуйте
так,
как
хотите,
но
знайте,
что
это
так,
как
есть
Es
ist,
wie
es
ist,
(Slušaj)
es
ist,
wie
es
ist,
wie
es
ist
Это
как
есть,
(Слушай)
это
как
есть,
как
есть,
как
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bošnjak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.