Paroles et traduction Haze - Kopffick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jungs
aus
meinem
Block
züchten
Hunde,
ticken
Stoff
Guys
from
my
block
breed
dogs,
sell
drugs
Denn
Altlasten
ficken
Kopf,
Schulden
ficken
Kopf
Because
past
burdens
fuck
with
your
head,
debts
fuck
with
your
head
Anzeigen
ficken
Kopf,
Bullen
ficken
Kopf
Charges
fuck
with
your
head,
cops
fuck
with
your
head
Feindschaften
ficken
Kopf,
Süchte
ficken
Kopf
Feuds
fuck
with
your
head,
addictions
fuck
with
your
head
Rausgeflogen
aus
der
Uni,
meine
Mutter
fickt
mein'
Kopf
Kicked
out
of
uni,
my
mother
fucks
with
my
head
Denn
die
Bildungskreditinstitute
ficken
Kopf
Because
student
loan
institutions
fuck
with
your
head
Krankheiten
ficken
Kopf,
der
Unfall
fickt
mein
Kopf
Illnesses
fuck
with
your
head,
the
accident
fucks
with
my
head
Denn
ich
glaub'
an
keinen
Zufall,
nur
an
Gott
Because
I
don't
believe
in
coincidence,
only
in
God
Wieso
denkst
du,
dass
ich
kiffe,
hä?
Why
do
you
think
I
smoke
weed,
huh?
Die
besten
Tage
sind
gezählt
The
best
days
are
numbered
Frag
mich
nach
dem
Weg
aber
frag
nich
wie's
mir
geht
Ask
me
for
directions,
but
don't
ask
how
I'm
doing
Die
letzten
Jahre
sind
gezähmt,
aber
verinnerlicht
The
last
few
years
are
tamed,
but
internalized
Die
Bilder
sie
sind
nach
wie
vor
konkret
The
images
are
still
concrete
Scheißegal
wieviel
ich
rauche
und
ich
rauche
Qualität
Doesn't
matter
how
much
I
smoke,
and
I
smoke
quality
Baue
mit
'nem
Endlesspape,
schreib'
an
der
CD
Building
with
endless
paper,
writing
on
the
CD
Viele
kommen
viele
gehen,
viele
scheitern
auf
dem
Weg
Many
come,
many
go,
many
fail
along
the
way
Viele
bleiben
auch
besteh'n,
doch
das
zeigt
uns
in
der
Regel
nur
die
Zeit
Many
also
persevere,
but
usually
only
time
will
tell
Und
ich
bin
mehr
als
nur
bereit,
der
Himmel
ist
mein
Limit
And
I'm
more
than
ready,
the
sky's
the
limit
Ich
will
sehn
wie
weit
ich
steig',
bevor
ich
falle
I
wanna
see
how
high
I
climb
before
I
fall
So
wie
alle
nach
der
Schwerelosigkeit
Like
everyone
after
weightlessness
Denn
da
wo
Drogen
sind
ist
Depression
nich
weit
Because
where
there
are
drugs,
depression
isn't
far
Ehrenloses
Handeln
aber
ehrenvoll
gemeint
Dishonorable
actions,
but
honorably
meant
Mein
Leben
zieht
an
mir
vorbei
in
Form
von
fehlerlosen
Rhymes
My
life
passes
by
in
the
form
of
flawless
rhymes
Nur
die
allerwenigsten
versteh'n
was
ich
hier
schreib'
Only
very
few
understand
what
I
write
here
Ich
bin
Haze,
heißt
Nebel
macht
sich
breit,
seeeko
I'm
Haze,
meaning
fog
is
spreading,
seeeko
Jungs
aus
meinem
Block
züchten
Hunde,
ticken
Stoff
Guys
from
my
block
breed
dogs,
sell
drugs
Denn
Altlasten
ficken
Kopf,
Schulden
ficken
Kopf
Because
past
burdens
fuck
with
your
head,
debts
fuck
with
your
head
Anzeigen
ficken
Kopf,
Bullen
ficken
Kopf
Charges
fuck
with
your
head,
cops
fuck
with
your
head
Feindschaften
ficken
Kopf,
Süchte
ficken
Kopf
Feuds
fuck
with
your
head,
addictions
fuck
with
your
head
Rausgeflogen
aus
der
Uni,
meine
Mutter
fickt
mein'
Kopf
Kicked
out
of
uni,
my
mother
fucks
with
my
head
Denn
die
Bildungskreditinstitute
ficken
Kopf
Because
student
loan
institutions
fuck
with
your
head
Krankheiten
ficken
Kopf,
der
Unfall
fickt
mein
Kopf
Illnesses
fuck
with
your
head,
the
accident
fucks
with
my
head
Denn
ich
glaub'
an
keinen
Zufall
nur
an
Gott
Because
I
don't
believe
in
coincidence,
only
in
God
Wieso
denkst
du,
dass
ich
saufe?
Why
do
you
think
I
drink?
Laufe
aus
dem
Regen
in
die
Traufe,
bljad
Running
out
of
the
rain
into
the
gutter,
bljad
Tausend
und
einen
Kilometer
von
zuhause
weg
A
thousand
and
one
kilometers
away
from
home
Aber
ich
verlauf
mich
net,
vertraue
keinem
But
I
don't
get
lost,
I
don't
trust
anyone
Mach'
ab
heut
alles
allein,
alte
Freude
werden
Feinde
Doing
everything
alone
from
now
on,
old
friends
become
enemies
Harte
Leute
werden
feige,
und
wieso?
Hard
people
become
cowards,
and
why?
Sie
rauchen
Shore,
rauchen
Steine
They
smoke
Shore,
smoke
rocks
Haufenweise,
in
ihrer
Wohnung
ganz
alleine
Heaps,
all
alone
in
their
apartment
Und
bekommen
Ruhe
für
Informationen
und
Beweise
And
get
peace
for
information
and
evidence
Von
der
Polizei
bljad,
noch
'n
bisschen
Kleingeld
From
the
police
bljad,
a
little
more
small
change
Dann
heißt
es
runter
mit
den
Rollos,
alles
leise
Then
it's
down
with
the
blinds,
everything
quiet
Und
holen
eine
Pfeife
raus,
kochen
bissle
Weißes
And
get
out
a
pipe,
cook
some
white
Doch
Kanacks
zahlen
'ne
Belohnung
für
ihr
Schweigen
But
Kanaks
pay
a
reward
for
their
silence
Und
andre
Kanacks
wollen
nur
die
Scheine
And
other
Kanaks
just
want
the
bills
Also
rollen
sie
vorbei
dort,
bevor
noch
jemand
reingeht
So
they
roll
up
there
before
anyone
else
goes
in
Er
ist
pleite,
es
gibt
doch
so
schon
nix
zu
hol'n
He's
broke,
there's
nothing
to
get
anyway
Zur
Not
'n
bisschen
Ott,
doch
lieber
Kohle
oder
Koks
If
need
be,
some
weed,
but
preferably
cash
or
coke
Und
des
teilsch
net,
denn
es
reicht
net,
bei
weitem
And
you
don't
share
it,
because
it's
not
enough,
not
by
a
long
shot
Harte
Zeiten,
für
'nen
Tokat
gehst
du
rein
jetzt
Hard
times,
you
go
to
jail
for
a
slap
now
Während
sich
am
Block
die
Polizei
verkleidet,
mich
begleitet
While
the
police
disguise
themselves
at
the
block,
accompany
me
Immernoch
der
alte
Scheißdreck
Still
the
same
old
shit
Jungs
aus
meinem
Block
züchten
Hunde,
ticken
Stoff
Guys
from
my
block
breed
dogs,
sell
drugs
Denn
Altlasten
ficken
Kopf,
Schulden
ficken
Kopf
Because
past
burdens
fuck
with
your
head,
debts
fuck
with
your
head
Anzeigen
ficken
Kopf,
Bullen
ficken
Kopf
Charges
fuck
with
your
head,
cops
fuck
with
your
head
Feindschaften
ficken
Kopf,
Süchte
ficken
Kopf
Feuds
fuck
with
your
head,
addictions
fuck
with
your
head
Rausgeflogen
aus
der
Uni,
meine
Mutter
fickt
mein'
Kopf
Kicked
out
of
uni,
my
mother
fucks
with
my
head
Denn
die
Bildungskreditinstitute
ficken
Kopf
Because
student
loan
institutions
fuck
with
your
head
Krankheiten
ficken
Kopf,
der
Unfall
fickt
mein
Kopf
Illnesses
fuck
with
your
head,
the
accident
fucks
with
my
head
Denn
ich
glaub'
an
keinen
Zufall,
nur
an
Gott
Because
I
don't
believe
in
coincidence,
only
in
God
Jungs
aus
meinem
Block
züchten
Hunde,
ticken
Stoff
Guys
from
my
block
breed
dogs,
sell
drugs
Denn
Altlasten
ficken
Kopf,
Schulden
ficken
Kopf
Because
past
burdens
fuck
with
your
head,
debts
fuck
with
your
head
Anzeigen
ficken
Kopf,
Bullen
ficken
Kopf
Charges
fuck
with
your
head,
cops
fuck
with
your
head
Feindschaften
ficken
Kopf,
Süchte
ficken
Kopf
Feuds
fuck
with
your
head,
addictions
fuck
with
your
head
Rausgeflogen
aus
der
Uni,
meine
Mutter
fickt
mein'
Kopf
Kicked
out
of
uni,
my
mother
fucks
with
my
head
Denn
die
Bildungskreditinstitute
ficken
Kopf
Because
student
loan
institutions
fuck
with
your
head
Krankheiten
ficken
Kopf,
der
Unfall
fickt
mein
Kopf
Illnesses
fuck
with
your
head,
the
accident
fucks
with
my
head
Denn
ich
glaub'
an
keinen
Zufall,
nur
an
Gott
Because
I
don't
believe
in
coincidence,
only
in
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bosnjak, Razvan Pop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.