Haze - La Potenzia Pa Tu Carro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haze - La Potenzia Pa Tu Carro




La Potenzia Pa Tu Carro
Мощность для твоей тачки
Potenzia pa tu carro
Мощность для твоей тачки
Estabais esperando algo nuevo, algo mas cañero,
Вы ждали чего-то нового, чего-то более драйвового,
Haze te lo trae, pa to esas peñas, que quieren leña ay!
Haze дарит это тебе, для всех этих тусовок, которым нужен огонь, эй!
Pa toa la ente ke esta luxando por lo ke kieren
Для всех тех, кто борется за то, чего хочет
Con esfuerzo, pato los barriooo.
С усилием, чувак, по всем районам.
Los pajaro traen el ritmo bandalo kien es?
Птички несут бандитский ритм, кто это?
Haze pa tus bafles es el escandalo pa ke vibren
Haze для твоих динамиков - это скандал, чтобы вибрировали
Los cristales de tu carro
Стёкла твоей тачки
Con tanta potencia voy a reventar tus timpano! suve el volumen
С такой мощностью я взорву твои барабанные перепонки! сделай громче
Baja las ventanilla, suena gordo!
Опусти окна, звучит круто!
ES POTENTE haze viene de sevilla.ohoh!! dice ke solo
МОЩНО haze из Севильи. ооо!! говорят, что он делает
Ase rap pa los canis y ke? esos cani con las mano en er aire
Рэп только для гопников, и что? эти гопники с руками в воздухе
Nunca podran pararme cuando rueda o el vinilo
Никогда не смогут остановить меня, когда крутится винил
La furia se desata en la sala cuando
Ярость вырывается в зале, когда
Rimo con este ragastaila rararara
Рифмую с этим рэгги-стайлом рарарара
Las balas son mi lirica y mi alma es mi stylo
Пули - это моя лирика, а моя душа - мой стиль
Dale potencia pa tu carro, haze, banda sonora pa tu barrio
Давай мощность для твоей тачки, haze, саундтрек для твоего района
Haze, ahora suena en tu radio, haze, que? haze, como? haze
Haze, теперь звучит на твоём радио, haze, что? haze, как? haze
Haze a rienda suelta desde los 90 madura despierta tu!
Haze на полную катушку с 90-х, проснись, детка!
Callate y revienta, decis: ¡no lo ago por dinero!
Заткнись и оторвись, говоришь: «Я не делаю это ради денег!»
Onde va xava a kien vas a engaña se sincero
Куда ты прёшь, кого ты обманываешь, будь честен
Pero no voy a desviarme esta cancion esta pensa nama
Но я не буду отклоняться, эта песня задумана только
Pa ke grabes estalle y pa ke otros se callen pa ke
Для того, чтобы ты записал, взорвал и чтобы другие замолчали, чтобы
La fuersa ke le aplico ar microfono retumbe en la calle
Сила, которую я применяю к микрофону, разнеслась по улице
Xava tu no te raye
Чувак, ты не парься
No engo a insurta a nadie atad con desiverio a los sony
Я не хочу никого оскорблять, привязан к Sony
Y a los pioner y al ekipo de musika de tu kely ke pisa
И к Pioneer и к музыкальному оборудованию твоего клуба, который топчет
El escenario are you ready? ago en la musika lo ke me place
Сцену, ты готов? я делаю в музыке то, что мне нравится
Siempre busco pa expresarme ritmos duros de la
Всегда ищу для самовыражения жёсткие ритмы
Calle, flamenko, rap, reggaeton.oye mi son!
Улицы, фламенко, рэп, реггетон. Слышь мой звук!
La peña esta saltando en la sala, ke no!
Народ прыгает в зале, да ладно!
Dale potencia pa tu carro, haze, banda sonora pa tu barrio
Давай мощность для твоей тачки, haze, саундтрек для твоего района
Haze, ahora suena en tu radio, haze, ke? haze, como?, haze,(bis)
Haze, теперь звучит на твоём радио, haze, что? haze, как?, haze,(дважды)
Miren kien a vuelto el haze! y ke trae?
Смотрите, кто вернулся, haze! и что он принес?
Muxa potenzia con rabia porke le esta
Много мощности со злостью, потому что ему
Amargando la existencia, Ke ise? dicen ke se
Портят существование. Что я сделал? говорят, что ему
Le sube a la cabeza y ke ronea por el barrio
Вскружило голову и что он выпендривается по району
Porke cree ser una estrella ji ome! y ke ara va
Потому что считает себя звездой, ха, чувак! и что, теперь он
De artista se rodea de famosos y kiere sona
Из себя артиста строит, окружает себя знаменитостями и хочет звучать
En las pista callarse! ke se preparen altavoces
На треках, заткнитесь! пусть приготовятся колонки
Baffles haze defiende esta base, yo me salgo
Динамики, haze защищает этот бит, я отрываюсь
En cada escenario lio el taco pongo nombre en el mapa a mi barrio
На каждой сцене, поднимаю шум, ставлю свой район на карту
LOS PAJAROS! ni peligroso ni mafioso solo koloco
ПТИЦЫ! ни опасный, ни мафиози, просто вкладываю
Mi royo en el microfono y lo destrozo ni comercial
Свой поток в микрофон и разрушаю его, ни коммерческий
Ni underground ni na ni na. no me preocupan etiquetas
Ни андеграунд, ни то, ни сё. меня не волнуют ярлыки
De puristas entendios del rap, pa' mi ente mi energia
Пуристов, знатоков рэпа, для меня главное - моя энергия
Mi fuersa mi cante esas manos en el aire estabai
Моя сила, моё пение, эти руки в воздухе, вы
Esperando ke volviese con fuersa po aora engo armao
Ждали, что я вернусь с силой, так вот теперь я заряжен
Con mas rabia y mas potensia disparo en tu carro
С большей яростью и большей мощностью стреляю в твою тачку
Rararara desivelios ke te atakan aunke tu pidas
Рарарара, децибелы, которые атакуют тебя, даже если ты просишь
Clemencia dale potencia pa tu carro, haze
Пощады, давай мощность для твоей тачки, haze
Banda sonora pa tu barrio, haze, ahora suena en tu radio
Саундтрек для твоего района, haze, теперь звучит на твоём радио
Haze, ke?, haze, como? haze,(bis)
Haze, что?, haze, как? haze,(дважды)
Darme respeto,...la musika e libre ok? arguno tenei
Проявите уважение,...музыка свободна, ок? у кого-то
La cabesa cuadrá po ara abla abla bla bla bla bla HAZE jajaja
Голова квадратная, так вот теперь говорит бла бла бла бла бла HAZE jajaja





Writer(s): Sergio Lopez Sanz, Juan Carlos Moreno Aured


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.