Paroles et traduction Haze - Si Un Niño Se Pierde
Si Un Niño Se Pierde
Если ребенок потеряется
Si
un
niño
se
pierde...
Если
ребенок
потеряется...
Y
en
la
madad
de
la
calle,
le
atrapa
el
diablo...
И
в
бездне
улицы,
его
подхватит
дьявол...
La
jarra,
limona,
azahara,
la
gunilla,
san
miguel,
Джуг,
лимона,
апельсиновый
цвет,
глина,
святой
Мигель,
Los
alcoholes,
medina!
Алкоголь,
Медина!
Si
un
niño
se
pierde...
Если
ребенок
потеряется...
Y
en
la
maldad,
de
la
calle
le
atrapa
el
diablo...
И
в
зле
улицы
его
подхватит
дьявол...
La
ribera,
el
puerto,
alcolea,
la
urin,
alborote,
jaen,
sevillano!
Берег,
порт,
Альколеа,
моча,
Алборот,
Хаэн,
севильянин!
Haze
voz
de
la
calle,
Haze
- голос
улицы,
Niño
vive
entre
bloques
en
un
barrio
conflictivo
Ребенок
живет
среди
многоэтажек
в
конфликтном
районе
Y
vende
en
el
parque
И
продает
в
парке
Crecio
entre
bolsas
de
cocaina
base,
Он
вырос
среди
пакетиков
с
кокаином-основой,
Entre
cuartos
de
polen
armas
de
fuego
heroina
y
carcel
Среди
четвертей
героина
и
тюремных
отсеков
Niño
odia
a
la
policia
se
llevo
a
su
padre
Ребенок
ненавидит
полицию,
она
забрала
его
отца
Su
mirada
arde
niño
vaga
por
las
noches
nunca
es
tarde
Его
взгляд
горит,
ребенок
скитается
по
ночам,
ему
никогда
не
поздно
Niño
estudio
en
la
calle
asignaturas
Ребенок
учился
на
улице
Como
el
odio
le
enseñaron
nunca
te
fies
de
nadie,
Как
ненависть
научила
его
никогда
никому
не
доверять,
Conocio
al
diablo
en
forma
de
droga
Он
встретил
дьявола
в
форме
наркотиков
Fue
su
soga
desde
niño
fue
su
hermana
hoy
le
ahoga
Это
была
его
петля,
с
детства
он
был
своей
сестрой
и
сейчас
она
топит
его
Niño
conoce
centros
de
reforma...
Ребенок
знает
исправительные
центры...
No
conoce
normas...
Ему
не
знакомы
правила...
Su
educacion
no
tiene
cara
no
tiene
forma
Его
образование
не
имеет
лица,
оно
не
имеет
формы
Niño
ha
empuñado
una
pistola
Ребенок
держал
в
руках
пистолет
Navega
sobre
el
asfalto
gris
a
solas
arranca
su
carro
y
vuela
Он
скользит
по
серому
асфальту
в
одиночестве,
заводит
свою
машину
и
улетает
El
dice
que
controla
el
es
el
rey
no
hay
ley
pare
este
crazy
Он
говорит,
что
контролирует,
он
король,
нет
закона
для
этого
сумасшедшего
El
cahierro
mata
y
el
hierro
muere...
Бумага
убивает,
а
железо
умирает...
Baby
si
un
niño
se
pierde...
Детка,
если
ребенок
потеряется...
Y
en
la
maldad
de
la
calle
le
atrapa
el
diablo...
И
в
зле
улицы
его
подхватит
дьявол...
Bahia,
la
vinada,
san
francisco,
sierra
morena,
marchenilla,
tierra
de
oria!
Баия,
Винада,
Сан-Франсиско,
Сьерра-Морена,
Марченилья,
Терра-де-Ориа!
Si
un
niño
se
pierde
y
en
la
maldad
de
la
calle
le
atrapa
el
diablo...
Если
ребенок
потеряется,
и
во
зле
улицы
его
подхватит
дьявол...
La
modelo,
alcala
meco,
tarragona,
el
dueso,
taroca,
botafuego,
topas!
Модель,
Алькала
Меко,
Таррагона,
Дуэсо,
Тарока,
Ботафуэго,
Топа!
Sabe
de
cuentas
pero
nunca
fue
al
colegio,
Он
знает
о
деньгах,
но
никогда
не
ходил
в
школу,
Niño
jamas
tubo
el
cariño
de
una
madre
Ребенок
никогда
не
имел
любви
матери
Niño
no
entiende
la
palabra
sacrilegio
pero
la
sufre
Ребенок
не
понимает
слова
святотатство,
но
страдает
от
него
Y
no
hay
mas
perro
que
ladre
И
нет
собаки,
которая
бы
лаяла
сильнее
Si
un
niño
se
pierde...
Если
ребенок
потеряется...
Niño
no
teme
a
la
muerte
Ребенок
не
боится
смерти
Abusar
diariamente
de
chavales
le
divierte
Насиловать
детей
каждый
день
его
забавляет
En
las
calles
sobrevive
el
mas
fuerte
На
улицах
выживает
сильнейший
Los
chivatos
casualmente
siempre
sufren
accidentes
Осведомители
случайно
всегда
попадают
в
аварии
Niño
calza
un
cordon
de
oro
reluciente
Ребенок
носит
блестящий
золотой
шнурок
El
carece
de
valores,
hoy
dia
es
un
delincuente
Он
лишен
ценностей,
сегодня
он
преступник
Crece
en
un
centro
de
menores
no
es
consciente
Он
растет
в
детском
доме,
он
не
осознает
Educador
esta
en
su
vida
por
ti
se
inteligente.
Воспитатель,
ты
в
его
жизни,
будь
умнее
за
него.
Niño
aprende
y
escribe
un
poema
Ребенок
учится
и
пишет
стихотворение
Se
llama
libertad
y
expresa
triste
sus
problemas
Его
зовут
свобода
и
он
печально
выражает
свои
проблемы
Habla
de
victimas
de
este
sistema
Он
говорит
о
жертвах
этой
системы
Desde
chico
vio
lo
malo
y
ahora
paga
su
condena
С
детства
он
видел
зло
и
теперь
расплачивается
за
свои
преступления
Si
un
niño
se
pierde...
Если
ребенок
потеряется...
Y
en
la
maldad
de
la
calle
le
atrapa
el
diablo...
И
в
зле
улицы
его
подхватит
дьявол...
La
jarra,
limona,
azahara,
la
gunilla,
Джуг,
лимона,
апельсиновый
цвет,
глина,
San
miguel,
los
alcoholes,
medina!
Святой
Мигель,
алкоголь,
Медина!
Si
un
niño
se
pierde...
Если
ребенок
потеряется...
Y
en
la
maldad
de
la
calle
le
atrapa
el
diablo...
И
в
зле
улицы
его
подхватит
дьявол...
Los
rosales,
vicasen,
ocaña,
sebucheeseilo,
valdemoro,
alcala!
Росалес,
Викасен,
Оканья,
Себучесейло,
Вальдеморо,
Алькала!
Por
ultimo...
ff.
Наконец...
фф.
Pienso
que
lo
mas
importante
de
cara
al
dialogo
con
el
menor
Я
думаю,
что
самое
главное
при
диалоге
с
несовершеннолетним
Es
hablarle
en
su
argot
Это
говорить
с
ним
на
его
языке
Metodo
estadistica
y
palabras
tecnicas
Статистические
методы
и
технические
слова
Acaban
siendo
un
trabalenguas
para
sus
oidos
В
итоге
становятся
скороговорками
для
его
ушей
No
entiende
la
normativa
Он
не
понимает
нормативных
актов
No
entiende
de
tecnicismos
Он
не
понимает
технических
терминов
Entienden
de
consumo
y
egoismo
Он
понимает
потребление
и
эгоизм
Sentemonos
con
ellos
en
una
plazuela
Давайте
сядем
с
ним
на
площади
Ensuchemos
sus
problemas
su
infancia
Выслушаем
его
проблемы,
его
детство
Sus
inquietudes
quizas
entendamos
sus
actos
Его
беспокойства,
возможно,
мы
поймем
его
поступки
Endurecer
la
ley
es
catapultar
a
un
joven
a
la
marginalidad
social
Усиление
закона
- это
катапульта
молодых
за
пределы
социальной
нормы
Y
emocional
creo
que
la
prevencion
es
el
camino
И
эмоциональная,
я
считаю,
что
профилактика
- это
путь
Y
que
debemos
trazarlo
juntos...
И
что
мы
должны
прокладывать
его
вместе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Moreno Aured, Sergio Lopez Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.