Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamilton,
Hamilton,
where
did
you
go?
Hamilton,
Hamilton,
wo
bist
du
hin?
I
wanted
you
but
I'm
all
alone
Ich
wollte
dich,
aber
ich
bin
ganz
allein
I'm
dreaming,
dreaming,
dreaming
Ich
träume,
träume,
träume
Hamilton,
Hamilton,
where
did
you
go?
Hamilton,
Hamilton,
wo
bist
du
hin?
I
thought
you
were
there
but
I'm
all
alone
Ich
dachte,
du
wärst
da,
aber
ich
bin
ganz
allein
I'm
dreaming,
dreaming,
dreaming
Ich
träume,
träume,
träume
So
I
met
this
guy
Also,
ich
habe
diesen
Typen
getroffen
Apparently,
he's
my
neighbor
Anscheinend
ist
er
mein
Nachbar
His
name
is
Hamilton,
he's
really
tall,
and
has
brown
eyes
Sein
Name
ist
Hamilton,
er
ist
sehr
groß
und
hat
braune
Augen
He
asked
me
if
I
wanted
to
go
to
the
park
Er
fragte
mich,
ob
ich
mit
in
den
Park
gehen
wolle
I
looked
at
my
watch,
it
was
8 p.m.
Ich
schaute
auf
meine
Uhr,
es
war
20
Uhr
I
said,
"Okay,
why
not"
Ich
sagte:
"Okay,
warum
nicht"
So
we
go
to
the
park
and
I'm
like,
"Do
you
wanna
dance?"
Also
gehen
wir
in
den
Park
und
ich
frage:
"Möchtest
du
tanzen?"
He
said,
"Sure"
Er
sagte:
"Klar"
So
we're
dancing
and
then
a
girl
was
jogging
by
Also
tanzen
wir
und
dann
kam
ein
Mädchen
joggend
vorbei
And
asked
if
shе
could
join
us
and
we
said,
"Definitely"
Und
fragte,
ob
sie
mitmachen
könne,
und
wir
sagten:
"Auf
jeden
Fall"
And
thеn
a
ten
year
old
kid
came
by
and
started
dancing,
too
Und
dann
kam
ein
zehnjähriger
Junge
vorbei
und
fing
auch
an
zu
tanzen
And
then,
soon
enough,
there
was
a
crowd
of
people
Und
dann,
bald
darauf,
war
da
eine
Menschenmenge
And
we
were
all
dancing
Und
wir
tanzten
alle
And
the
sprinklers
turned
on
Und
die
Sprinkler
gingen
an
I
thought
to
myself,
"Is
this
a
dream?"
Ich
dachte
mir:
"Ist
das
ein
Traum?"
And
it
was
— I
was
sleeping
Und
das
war
es
– ich
schlief
And
then
I
woke
up
and
I
was
like,
"Fuck"
Und
dann
wachte
ich
auf
und
dachte:
"Verdammt"
Hamilton,
Hamilton,
where
did
you
go?
Hamilton,
Hamilton,
wo
bist
du
hin?
I
wanted
you
but
I'm
all
alone
Ich
wollte
dich,
aber
ich
bin
ganz
allein
I'm
dreaming,
dreaming,
dreaming
Ich
träume,
träume,
träume
Hamilton,
Hamilton,
where
did
you
go?
Hamilton,
Hamilton,
wo
bist
du
hin?
I
thought
you
were
there
but
I'm
all
alone
Ich
dachte,
du
wärst
da,
aber
ich
bin
ganz
allein
I'm
dreaming,
dreaming,
dreaming
Ich
träume,
träume,
träume
So
I
heard
a
knock
at
my
door
Also
hörte
ich
ein
Klopfen
an
meiner
Tür
And
I
got
out
of
bed
to
see
who
it
was
Und
ich
stand
auf,
um
zu
sehen,
wer
es
war
It
was
my
neighbour
Es
war
mein
Nachbar
He
was
standing
there
with
a
cigarette
and
a
map
of
the
world
Er
stand
da
mit
einer
Zigarette
und
einer
Weltkarte
And
he
asked
me,
"Where
do
you
wanna
go?"
Und
er
fragte
mich:
"Wohin
möchtest
du
gehen?"
I
said,
"Switzerland"
Ich
sagte:
"In
die
Schweiz"
He
said,
"Should
we
take
my
blimp?"
Er
sagte:
"Sollen
wir
mein
Luftschiff
nehmen?"
I
told
him,
"Yeah"
Ich
sagte
ihm:
"Ja"
And
then
I
was
falling
Und
dann
fiel
ich
And
I
thought
to
myself,
"Is
this
a
dream
again?"
Und
ich
dachte
mir:
"Ist
das
schon
wieder
ein
Traum?"
And
it
was
— I
was
still
sleeping
Und
das
war
es
– ich
schlief
immer
noch
I
guess
the
most
interesting
things
happen
when
I'm
dreaming
Ich
glaube,
die
interessantesten
Dinge
passieren,
wenn
ich
träume
(I
guess
the
most
interesting
things
happen
when
I'm
dreaming)
(Ich
glaube,
die
interessantesten
Dinge
passieren,
wenn
ich
träume)
(I
guess
the
most
interesting
things
happen)
(Ich
glaube,
die
interessantesten
Dinge
passieren)
Hamilton,
Hamilton,
where
did
you
go?
Hamilton,
Hamilton,
wo
bist
du
hin?
I
wanted
you
but
I'm
all
alone
Ich
wollte
dich,
aber
ich
bin
ganz
allein
I'm
dreaming,
dreaming,
dreaming
Ich
träume,
träume,
träume
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eleisha Caripis, Jackson Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.