Hazel O'Connor - Acoustically Yours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazel O'Connor - Acoustically Yours




Acoustically Yours
Акустически твоя
Under the shelter of the old milky way
Под сенью старого млечного пути,
On a beautiful star studded night
В прекрасную, усыпанную звёздами ночь,
I realise
Я понимаю,
I am miniscule
Что я ничтожно мала,
When ever I gaze on that sight
Когда смотрю на это зрелище.
And I wish that you could play me a tune
И я хочу, чтобы ты сыграл мне мелодию,
And we could make music till dawn
И мы могли бы создавать музыку до рассвета.
Accompany me, through some wild diddle diddle dee
Составь мне компанию в каком-нибудь безумном дидл-дидл-ди,
And I′ll be acoustically yours
И я буду акустически твоей.
Let's make us a wish here together we′ll stand
Давай загадаем желание, стоя здесь вместе,
Through the vastness of spaces and time
Сквозь необъятность пространства и времени,
We can be friends' oh we can be friends
Мы можем быть друзьями, о, мы можем быть друзьями,
Stripped down with nothing to hide
Открытые, без ничего, что можно скрыть.
And maybe you could play me a tune
И, может быть, ты сыграешь мне мелодию,
And we could make music till dawn
И мы могли бы создавать музыку до рассвета.
Accompany me, through some wild diddle diddle dee
Составь мне компанию в каком-нибудь безумном дидл-дидл-ди,
And I'll be acoustically yours
И я буду акустически твоей.
If everyone who lived on this earth
Если бы каждый, кто живёт на этой земле,
Lit a torch at the very same time
Зажёг факел в одно и то же время,
Together we′d make like a new milky way
Вместе мы бы создали новый млечный путь,
Together its how we will shine
Вместе мы будем сиять.
Ah come on y′all and sing us a song
Ах, давай, спой нам песню,
We could make music till dawn
Мы могли бы создавать музыку до рассвета.
Accompany me, through some wild diddle diddle dee
Составь мне компанию в каком-нибудь безумном дидл-дидл-ди,
And I'll be acoustically yours
И я буду акустически твоей.
Accompany me, through some wild diddle diddle dee
Составь мне компанию в каком-нибудь безумном дидл-дидл-ди,
And I′ll be acoustically yours
И я буду акустически твоей.
Accompany me, through some wild diddle diddle dee
Составь мне компанию в каком-нибудь безумном дидл-дидл-ди,
And I'll be acoustically yours
И я буду акустически твоей.





Writer(s): Hazel O Connor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.