Hazel O'Connor - Hanging Around (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazel O'Connor - Hanging Around (Live)




Hanging Around (Live)
Бездельничая (концертная запись)
Big girl in the red dress
Роскошная девушка в красном платье,
She′s just trying to impress us
Она просто пытается произвести на нас впечатление,
And she's got the barley fever
И её охватила пивная лихорадка,
But she doesn′t make a sound
Но она не произносит ни звука,
She's just hanging around
Она просто слоняется без дела,
She's just hanging around
Она просто слоняется без дела.
Down the court road early
Рано утром на Корт-роуд,
With the Hustlers big and burly
С крупными и сильными барыгами,
There′s a million of ′em selling
Их миллионы продают,
And the buyers can be found
И покупателей можно найти,
They're just hanging around
Они просто слоняются без дела,
They′re just hanging around
Они просто слоняются без дела.
Christ he told his mother
Христос сказал своей матери,
Christ he told her not to bother
Христос сказал ей не беспокоиться,
Cos he's alright in the city
Потому что у него все хорошо в городе,
He′s high above the ground
Он высоко над землей,
He's just hanging around (hanging around)
Он просто слоняется без дела (слоняется без дела),
He′s just hanging around (hanging around)
Он просто слоняется без дела (слоняется без дела),
He's just hanging around (hanging around)
Он просто слоняется без дела (слоняется без дела),
He's just hanging around (hanging around)
Он просто слоняется без дела (слоняется без дела).
One of ′em comes over
Один из них подходит,
Got a monkey on his shoulder
С обезьянкой на плече,
And the monkey′s getting grinner
И обезьянка скалится всё шире,
But his eyes are on the ground
Но его глаза смотрят в землю,
They're just hanging around
Они просто слоняются без дела,
They′re just hanging around
Они просто слоняются без дела.
I'm moving to a coleheme
Я перехожу в коулхиму,
With the leather all around me
В окружении кожи,
And the sweat is getting steamy
И пот становится паром,
But their eyes are on the ground
Но их глаза смотрят в землю,
They′re just hanging around
Они просто слоняются без дела,
They're just hanging around
Они просто слоняются без дела.
He′s just hanging around (hanging around)
Он просто слоняется без дела (слоняется без дела),
He's just hanging around
Он просто слоняется без дела.





Writer(s): Jean Jacques Burnel, Hugh Cornwell, David Greenfield, Brian Duffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.