Hazel O'Connor - Hanging Around (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazel O'Connor - Hanging Around (Live)




Big girl in the red dress
Большая девочка в красном платье
She′s just trying to impress us
Она просто пытается произвести на нас впечатление.
And she's got the barley fever
И у нее ячменная лихорадка.
But she doesn′t make a sound
Но она не издает ни звука.
She's just hanging around
Она просто слоняется без дела.
She's just hanging around
Она просто слоняется без дела.
Down the court road early
На Корт-Роуд рано утром.
With the Hustlers big and burly
С жуликами большими и крепкими
There′s a million of ′em selling
Их продают миллионы.
And the buyers can be found
И покупателей можно найти.
They're just hanging around
Они просто слоняются вокруг.
They′re just hanging around
Они просто слоняются вокруг.
Christ he told his mother
Господи сказал он матери
Christ he told her not to bother
Господи, он сказал ей, чтобы она не беспокоилась.
Cos he's alright in the city
Потому что он в порядке в городе
He′s high above the ground
Он высоко над землей.
He's just hanging around (hanging around)
Он просто ошивается рядом (ошивается рядом).
He′s just hanging around (hanging around)
Он просто ошивается рядом (ошивается рядом).
He's just hanging around (hanging around)
Он просто ошивается рядом (ошивается рядом).
He's just hanging around (hanging around)
Он просто ошивается рядом (ошивается рядом).
One of ′em comes over
Один из них подходит ко мне.
Got a monkey on his shoulder
У него на плече обезьяна.
And the monkey′s getting grinner
И обезьяна становится еще ухмыльчивее.
But his eyes are on the ground
Но его глаза устремлены в землю.
They're just hanging around
Они просто слоняются вокруг.
They′re just hanging around
Они просто слоняются вокруг.
I'm moving to a coleheme
Я переезжаю в колледж.
With the leather all around me
С кожей вокруг меня.
And the sweat is getting steamy
И пот становится горячим.
But their eyes are on the ground
Но их глаза устремлены в землю.
They′re just hanging around
Они просто слоняются вокруг.
They're just hanging around
Они просто слоняются вокруг.
He′s just hanging around (hanging around)
Он просто ошивается рядом (ошивается рядом).
He's just hanging around
Он просто слоняется поблизости.





Writer(s): Jean Jacques Burnel, Hugh Cornwell, David Greenfield, Brian Duffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.