Paroles et traduction Hazel O'Connor - If Only (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Only (Live)
Если бы только (Live)
What
do
you
do
when
they
turn
on
the
light?
Что
ты
делаешь,
когда
они
включают
свет?
You
guard
your
heart,
so
they
steal
your
sight
Ты
прячешь
свое
сердце,
так
что
они
крадут
твой
взгляд
You
reach
out
in
blindness,
touch
the
alone
Ты
тянешься
вслепую,
касаешься
одиночества
His
icicle
fingers
chill
you
to
the
bone
Его
ледяные
пальцы
пронизывают
тебя
до
костей
What
do
you
do
when
the
cat
gets
ya
tongue?
Что
ты
делаешь,
когда
язык
словно
комок
в
горле?
No
way
to
tell
it′s
all
going
wrong
Нет
способа
сказать,
что
все
идет
не
так
Mouth
out
the
words
on
the
telephone
Произносишь
слова
в
телефонную
трубку
Nobody
answers,
nobody's
home...
Никто
не
отвечает,
никого
нет
дома...
What′s
done
has
been
done,
and
I
won't
be
the
one
Что
сделано,
то
сделано,
и
я
не
буду
той,
Who
despairs
in
the
wheelchair,
resigned
to
"If
only"
Кто
отчаявшись
в
инвалидном
кресле,
смирится
с
"Если
бы
только"
No,
I'll
stand
up
again
and
I′ll
run
Нет,
я
встану
снова
и
побегу
I′ll
jump
up
till
I
touch
the
sun
Я
подпрыгну,
пока
не
коснусь
солнца
Because
I
won't
be
the
one
to
be
bound
Потому
что
я
не
буду
той,
кто
связан
By
the
sound
of
"If
only,
if
only,
if
only"
Звуком
"Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только"
Well,
I
reach
out
in
blindness
now,
but
what
do
I
care?
Что
ж,
я
тянусь
вслепую
сейчас,
но
что
мне
за
дело?
I′ll
walk
into
walls
and
I'll
stumble
downstairs
Я
буду
врезаться
в
стены
и
спотыкаться
на
лестнице
I′ll
laugh
like
a
fishwife,
I'll
cry
like
a
clown
Я
буду
смеяться
как
торговка,
я
буду
плакать
как
клоун
Up
is
the
only
way
to
go
when
you′re
down
Вверх
- единственный
путь,
когда
ты
на
дне
When
I
reach
a
mountain
top,
then
I
start
to
climb
Когда
я
достигну
вершины
горы,
я
начну
взбираться
дальше
I'll
walk
on
the
water,
I'll
turn
water
to
wine
Я
буду
ходить
по
воде,
я
превращу
воду
в
вино
Hope
is
the
one
thing
we
got
on
our
side
Надежда
- это
единственное,
что
у
нас
есть
Hope
can
be
salvaged
when
all
else
has
died
Надежду
можно
спасти,
когда
все
остальное
погибло
What′s
done
has
been
done,
and
I
won′t
be
the
one
Что
сделано,
то
сделано,
и
я
не
буду
той,
Who
despairs
in
the
wheelchair,
resigned
to
"If
only"
Кто
отчаявшись
в
инвалидном
кресле,
смирится
с
"Если
бы
только"
No,
I'll
stand
up
again
and
I′ll
run
Нет,
я
встану
снова
и
побегу
I'll
jump
up
till
I
touch
the
sun
Я
подпрыгну,
пока
не
коснусь
солнца
Because
I
won′t
be
the
one
to
be
bound
Потому
что
я
не
буду
той,
кто
связан
By
the
sound
of
"If
only,
if
only,
if
only"
Звуком
"Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только"
What's
done
has
been
done,
and
I
won′t
be
the
one
Что
сделано,
то
сделано,
и
я
не
буду
той,
Who
despairs
in
the
wheelchair,
resigned
to
"If
only"
Кто
отчаявшись
в
инвалидном
кресле,
смирится
с
"Если
бы
только"
No,
I'll
stand
up
again
and
I'll
run
Нет,
я
встану
снова
и
побегу
I′ll
jump
up
till
I
touch
the
sun
Я
подпрыгну,
пока
не
коснусь
солнца
Because
I
won′t
be
the
one
to
be
bound
Потому
что
я
не
буду
той,
кто
связан
By
the
sound
of
"If
only,
if
only,
if
only"
Звуком
"Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazel O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.