Paroles et traduction Hazel O'Connor - Rebecca (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebecca (Live)
Ребекка (концертная запись)
Hazel
O′Connor
Hazel
O′Connor
A
top
flat
in
bayswater,
Rebecca
would
be
doing
my
hair
В
квартире
на
верхнем
этаже
в
Бэйсуотере
Ребекка
делала
мне
прическу.
We
had
so
much
fun
she
sang
all
of
the
words
to
my
song
Нам
было
так
весело,
она
подпевала
всем
словам
моей
песни,
As
it
played
on
the
player
Пока
она
играла
на
проигрывателе.
She'd
give
me
her
bed
for
the
night,
Она
уступала
мне
свою
кровать
на
ночь,
She
would
feed
me
and
clothe
me
and
such
Она
кормила
меня,
одевала
и
все
такое.
I′d
laugh
and
say,
when
the
light
hits
that
way
Я
смеялась
и
говорила,
когда
свет
падает
вот
так,
You
remind
me
of
Shirley
Maclaine
Ты
напоминаешь
мне
Ширли
Маклейн.
When
will
I
see
you
again
Когда
я
снова
тебя
увижу?
When
will
we
sing
silly
harmonies
into
the
night?
Когда
мы
снова
будем
петь
глупые
гармонии
до
утра?
I
try
and
try
but
I
can't
help
missing
you
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
не
скучать
по
тебе.
I
wonder
where
you
are
now
Интересно,
где
ты
сейчас.
We
had
us
a
dream
back
then,
У
нас
была
мечта
тогда,
When
we
got
back
the
things
that
were
stole
Когда
мы
вернем
то,
что
было
украдено,
We'd
have
an
old
fashioned
party,
an
orchestra,
long
gowns
Мы
устроим
старомодную
вечеринку,
с
оркестром,
длинными
платьями,
And
we′d
be
the
belles
of
the
ball
И
мы
будем
королевами
бала.
And
we′d
dance
to
the
emperor's
И
мы
будем
танцевать
под
"Императорский
Waltz,
beacuse
that
was
her
favourite
song
Вальс",
потому
что
это
была
твоя
любимая
песня.
I′d
laugh
and
say,
when
the
light
hits
that
way
Я
смеялась
и
говорила,
когда
свет
падает
вот
так,
You
remind
me
of
Shirley
Maclaine
Ты
напоминаешь
мне
Ширли
Маклейн.
When
will
I
see
you
again
Когда
я
снова
тебя
увижу?
When
will
we
sing
silly
harmonies
into
the
night?
Когда
мы
снова
будем
петь
глупые
гармонии
до
утра?
I
try
and
try
but
I
can't
help
missing
you
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
не
скучать
по
тебе.
I
wonder
where
you
are
now
Интересно,
где
ты
сейчас.
Are
you
an
angel,
have
you
been
reborn?
Ты
ангел,
ты
переродился?
Did
you
find
your
buddha,
was
it
worth
all
the
toil?
Ты
нашел
своего
Будду,
стоили
ли
того
все
труды?
I
write
this
′cause
I
miss
you
and
Я
пишу
это,
потому
что
скучаю
по
тебе,
и
There's
nothing
more
I
can
do
Больше
ничего
не
могу
сделать.
When
will
I
see
you
again
Когда
я
снова
тебя
увижу?
When
will
we
sing
silly
harmonies
into
the
night?
Когда
мы
снова
будем
петь
глупые
гармонии
до
утра?
I
try
and
try
but
I
can′t
help
missing
you
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
не
скучать
по
тебе.
I
wonder
where
you
are
now
Интересно,
где
ты
сейчас.
Now
the
top
flat
is
empty,
but
our
rare
old
times
call
from
the
walls
Теперь
квартира
на
верхнем
этаже
пуста,
но
наши
старые
добрые
времена
зовут
со
стен,
And
I
hope
that
wherever
you
are
you're
alright
И
я
надеюсь,
что
где
бы
ты
ни
был,
ты
в
порядке.
And
I'll
still
have
our
ball
И
я
все
еще
устрою
наш
бал.
And
we′ll
dance
to
the
emperor′s
И
мы
станцуем
под
"Императорский
Waltz
because
that
was
your
favourite
tune
Вальс",
потому
что
это
была
твоя
любимая
мелодия.
I'd
laugh
and
say,
when
the
light
hits
that
way
Я
смеялась
бы
и
говорила,
когда
свет
падает
вот
так,
You
remind
me
of
Shirley
Maclaine
Ты
напоминаешь
мне
Ширли
Маклейн.
When
will
I
see
you
again
Когда
я
снова
тебя
увижу?
When
will
we
sing
silly
harmonies
into
the
night?
Когда
мы
снова
будем
петь
глупые
гармонии
до
утра?
I
try
and
try
but
I
can′t
help
missing
you
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
не
скучать
по
тебе.
I
wonder
where
you
are
now.
Интересно,
где
ты
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.