Hazel - Bolígrafo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hazel - Bolígrafo




Bolígrafo
Pen
Con el bolígrafo de la verdad,
With the pen of truth,
La sangre de mis venas,
The blood of my veins,
Un estilo de la realidad,
A style of reality,
Quiero escribir mis penas.
I want to write my sorrows.
Historias que hablen de amor
Stories that speak of love,
Alegrías, temores y tristezas,
Joys, fears, and sadness,
Si por fortuna entiende lo que soy,
If you understand what I am by chance,
Compréndelo nena.
Comprendelo nena.
He bajado hundido,
I've gone down, sunk,
En el vicio perdido, Ho nena,
In the lost vice, oh girl,
Dime que me has comprendido.
Tell me that you understand me.
He vagado, resbalado, la droga no
I've wandered, I've slipped, the drugs no
Me ha dejado más que el corazón gastado
They have left me more than a worn-out heart
Y el cerebro cansado
And a tired brain.
Hasta ese día que fuiste realidad,
Until that day when you were reality,
Un sueño fugitivo,
A fleeting dream,
Cicatrices en el alma entro,
Scars in my soul within,
De polvo y el olvido.
Of dust and oblivion.
Una para no suplicar jamás,
One for never begging again,
Dos párrafos desangrados,
Two bleeding paragraphs,
Si por fortuna entiende lo que soy,
If by chance you understand what I am,
Compréndelo nena.
Comprendelo nena.
He bajado hundido.
I've gone down, sunk.
En el vicio perdido, Ho nena,
In the lost vice, oh girl,
Dime que me has comprendido.
Tell me that you understand me.
He vagado, resbalado, la droga no
I've wandered, I've slipped, the drugs no
Me ha dejado más que el corazón gastado,
They have left me more than a worn-out heart,
Y el cerebro cansado.
And a tired brain.
He vagado, resbalado, la droga no
I've wandered, I've slipped, the drugs no
Me ha dejado más que el corazón gastado,
They have left me more than a worn-out heart,
Y el cerebro cansado.
And a tired brain.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.