Hazel - Detalles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazel - Detalles




Detalles
Детали
Esta es la típica historia
Это типичная история
De Gilberto que se fue
О Хильберто, который уехал
Al gabacho y cuando regresa
В Габачо, и когда вернулся,
Ya su vieja tenía otro cabrón
Его девушка уже была с другим
Y muy quitada de la pena
И совершенно спокойно,
La cabrona le dice
Эта наглая женщина говорит ему
Mira como te explico
Посмотри, как я объясню
Lo que a pasado
Что произошло
Es que de él me he enamorado
Я влюбилась в него
Te fuiste al gabacho y ni una carta
Ты уехал в Габачо и не написал ни одного письма
Y esta soledad me ha traicionado
И эта одиночества предала меня
Y llego él con flores hermosas
И он пришел с прекрасными цветами
Pequeños detalles no se cuantas cosas
Маленькие детали, не знаю сколько всего
Creo que caí que le diré
Думаю, что я упала, что я ему скажу
Que has regresado
Что ты вернулся
Que todo ha terminado
Что все закончилось
Que todo esta olvidado
Что все забыто
No le puedo mentir
Я не могу солгать ему
Dime amor
Скажи мне, любовь
¿Dónde estabas?, ¿qué voy hacer?
Где ты был, что мне делать?
También lo amo
Я тоже его люблю
Fueron cinco años espero me entiendas
Прошло пять лет, я надеюсь, ты поймешь
Noches de tristeza
Ночи грусти
Tal vez comprendas
Может быть, ты поймешь
Toda la trsteza invade a su corazón
Все грусть переполняет его сердце
Después de estar tan sola
После того как она была так одинока
Ahora tenía dos
Теперь у нее два
Los dos rivales solo se miraron
Оба соперника просто посмотрели друг на друга
Unas palabras y los dos se marcharon
Несколько слов и оба ушли
Y llegó él con flores hermosas
И он пришел с прекрасными цветами
Pequeños detalles no se cuantas cosas
Маленькие детали, не знаю сколько всего
Creo que caí que le diré
Думаю, что я упала, что я ему скажу
Que has regresado
Что ты вернулся
Que todo ha terminado
Что все закончилось
Que se olvide de todo
Что все забыто
No le puedo mentir
Я не могу солгать ему
Dime, amor ¿dónde estabas?
Скажи мне, любовь, где ты был?
¿Qué voy hacer? también lo amor
Что мне делать? Я тоже его люблю
Dime, amor ¿dónde estabas?
Скажи мне, любовь, где ты был?
¿Qué voy hacer? también lo amo
Что мне делать? Я тоже его люблю





Writer(s): aurelio bravo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.