Paroles et traduction Hazel - El Marinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia
tras
historia
me
conto
el
marinero
Историю
за
историей
рассказывал
мне
моряк,
Aquel
viejo
canoso
que
leia
el
cielo.
Тот
седой
старик,
что
читал
небо.
Me
dijo...
Он
сказал
мне...
Que
los
angeles
bajan
cuando
todo
se
ve
triste
Что
ангелы
спускаются,
когда
всё
кажется
печальным,
Me
platico...
Он
рассказал
мне...
Que
cada
estrella
va
vijilando
mi
camino
Что
каждая
звезда
охраняет
мой
путь
Y
que
no
voltee
hacia
atras
И
что
не
нужно
оглядываться
назад,
No
hay
que
navegar
sin
destino.
Нельзя
плыть
без
цели.
Cada
cosa
me
decia
Всё
он
мне
рассказывал,
Aquel
viejo
maguyero
Тот
старый
волшебник,
Que
leia
la
biblia
Что
читал
Библию
Y
era
mas
que
sincero.
И
был
более
чем
искренен.
Me
dijo...
Он
сказал
мне...
Que
la
vida
da
vueltas
y
a
esperar
el
regreso
Что
жизнь
идет
по
кругу,
и
ждать
возвращения
Es
mejor...
Лучше
всего...
Navegar
por
la
derecha,
olvidar
los
enemigos
Плыть
правым
бортом,
забыть
врагов
Y
que
no
volteee
hacia
atras
И
что
не
нужно
оглядываться
назад,
Que
no
hay
que
navegar
sin
destino
Что
нельзя
плыть
без
цели.
Ya
no
amanecio
aquel
viejo
canoso
Не
наступил
рассвет
для
того
седого
старика,
En
su
mano
papel
de
aspecto
tenebroso
В
его
руке
бумага
зловещего
вида,
Que
decia...
На
которой
говорилось...
Que
no
malgaste
ni
un
segundo
mi
vida
Что
не
нужно
тратить
ни
секунды
своей
жизни,
Que
persiga...
Что
нужно
преследовать...
Todas
mis
metas
dia
con
dia
Все
свои
цели
день
за
днём
Y
que
no
voltee
hacia
atras
И
что
не
нужно
оглядываться
назад,
No
hay
que
navegar
sin
destino
Нельзя
плыть
без
цели.
Y
que
no
voltee
hacia
atras,
И
что
не
нужно
оглядываться
назад,
No
hay
que
navegar
sin
destino
Нельзя
плыть
без
цели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Bravo Najera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.