Paroles et traduction Hazel - La Madona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
la
vieron
con
una
mona
Говорят,
что
видели
ее
с
дозой
героина,
Le
apodaban
la
madona
y
en
Ее
прозвали
Мадонной,
и
в
Sus
venas
cabalgaba
y
sonantes
rebotaba
Ее
венах
он
мчался,
и
в
висках
гулко
отдавался.
Dicen
que
las
noches
lloraba
Говорят,
что
ночами
она
плакала,
Sabrá
dios
que
alucinaba
y
Бог
знает,
что
ей
мерещилось,
и
De
repente
se
oía
una
fuerte
carcajada
Внезапно
раздавался
ее
громкий
смех.
Maldita
lata
amarilla
dicen
que
diario
Проклятый
желтый
баллончик,
говорят,
каждый
день
Le
ponía
la
mona
se
le
escurría
Давал
ей
дозу,
она
стекала
по
венам,
Hay
que
triste
pesadilla
Какой
печальный
кошмар.
Y
una
noche
no
volvió
И
однажды
ночью
она
не
вернулась,
La
dosis
se
le
paso
Перебрала
с
дозой,
Con
la
estopa
se
atraganto
Подавилась
ватой.
El
activo
la
mato
Наркота
убила
ее,
El
activo
la
mato
Наркота
убила
ее.
Todos
la
criticaban
Все
ее
осуждали,
Pero
nadie
sabia
que
Но
никто
не
знал,
что
Por
dentro
ella
sufría
Внутри
она
страдала,
Maltratada
desde
niña
Измученная
с
детства.
En
las
noches
se
paseaba
Ночами
она
бродила,
Al
cielo
señalaba
como
si
На
небо
указывала,
словно
Implorara
que
diosito
la
ayudara
Молила,
чтобы
боженька
ей
помог.
Maldita
lata
amarilla
dicen
que
diario
Проклятый
желтый
баллончик,
говорят,
каждый
день
Le
ponía
la
mona
se
le
escurría
Давал
ей
дозу,
она
стекала
по
венам,
Hay
que
triste
pesadilla
Какой
печальный
кошмар.
Y
una
noche
no
volvió
И
однажды
ночью
она
не
вернулась,
La
dosis
se
le
paso
Перебрала
с
дозой,
Con
la
estopa
se
atraganto
Подавилась
ватой.
El
activo
la
mato
Наркота
убила
ее,
El
activo
la
mato
Наркота
убила
ее.
Y
se
corrió
la
voz
И
разнесся
слух,
Que
doña
chona
decía
Что
донья
Чона
говорила:
Fue
la
lata
amarilla
Это
был
желтый
баллончик,
Fue
la
lata
amarilla
Это
был
желтый
баллончик,
Fue
la
lata
amarilla
Это
был
желтый
баллончик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Bravo N.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.