Paroles et traduction Hazel - Latidos Muertos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Latidos Muertos
Мертвые Удары (Сердца)
Te
vas
y
no
volverás
mas
Ты
уходишь
и
больше
не
вернешься
Dime
por
que
me
tuvo
que
pasar
a
mi
Скажи
мне,
почему
это
случилось
со
мной
Sera
que
la
vi
suspirar
Кажется,
я
видела,
как
ты
вздохнул
Tal
vez
de
alguien
se
tuvo
que
acordar
y
se
fue.
Возможно,
ты
вспомнил
кого-то
другого
и
ушел.
Juro
que
siempre
me
iba
amar
Ты
клялся,
что
всегда
будешь
любить
меня
Creo
que
se
tuvo
que
largar
Думаю,
тебе
пришлось
уйти
Y
mi
corazón
latiendo
И
мое
сердце
бьется
Creo
que
se
a
dado
cuenta
que
esta
a
punto
de
morir.
Кажется,
оно
поняло,
что
вот-вот
умрет.
Y
mi
corazón
latiendo
И
мое
сердце
бьется
Creo
que
se
a
dado
cuenta
que
esta
a
punto
de
morir.
Кажется,
оно
поняло,
что
вот-вот
умрет.
Ya
a
dejado
de
latir...
Оно
уже
перестало
биться...
Eres
todo
mi
presente
vida,
tristeza
y
hasta
mi
muerte.
Ты
- все
мое
настоящее:
жизнь,
печаль
и
даже
моя
смерть.
Bella
como
una
rosa.
Прекрасный,
как
роза.
Suave
como
el
cisne
en
su
nido
inerte.
Нежный,
как
лебедь
в
своем
безжизненном
гнезде.
Tu
voz
hermoso
sonido.
Твой
голос
- прекрасный
звук.
Mis
lágrimas
dan
eco
de
tu
partida
sin
mi
Мои
слезы
- эхо
твоего
ухода
без
меня
Y
mi
corazón
latiendo
creo
que
se
a
dado
cuenta
que
esta
a
punto
de
morir.
И
мое
сердце
бьется,
кажется,
оно
поняло,
что
вот-вот
умрет.
Y
mi
corazón
latiendo
creo
que
se
a
dado
cuenta
que
esta
a
punto
de
morir.
И
мое
сердце
бьется,
кажется,
оно
поняло,
что
вот-вот
умрет.
Ya
a
dejado
de
latir.
Оно
уже
перестало
биться.
Ya
a
dejado
de
latir.
Оно
уже
перестало
биться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Bravo Najera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.