Paroles et traduction Hazel - Lupita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
dije
que
me
esperara
y
la
muy
interesada
con
otro
se
fue
a
casar.
I
told
her
to
wait
for
me,
and
being
the
one
interested,
she
went
and
got
married
to
another.
Yo
cantando
en
el
gabacho
la
verdad
sentí
regacho
yo
te
vine
a
buscar.
I
sang
in
the
ranch,
really
feeling
blue,
I
came
to
look
for
you.
Me
dijo
mi
madrecita
deja
en
paz
a
la
lupita
tu
la
puedes
olvidar.
My
mother
told
me,
leave
Lupita
alone,
you
can
forget
about
her.
Es
que
nooo,
la
verda
es
que
noo.
That's
not
true,
the
truth
is,
it's
not.
No
la
puedo,
no
la
puedo
olvidar
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
Es
q
noo,
la
verda
es
q
noo
It's
not
true,
the
truth
is,
it's
not.
No
la
puedo
no
la
puedo
olvidar
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
Estuve
mas
de
5 años
guardando
ilusiones
y
tu
ya
no
estas.
I
spent
more
than
five
years
saving
illusions,
and
now
you're
gone.
Ni
un
centavo
me
gastaba
pensando
que
me
esperabas
pinche
vieja
ya
veras.
I
didn't
spend
a
single
penny
thinking
that
you
were
waiting
for
me,
you'll
see,
you
rotten
woman.
Me
dijo
mi
madrecita
esa
pinche
lupita
me
da
mala
espina.
My
mother
told
me,
that
Lupita
chick
gives
me
a
bad
feeling.
Es
que
noo,
la
verda
es
que
noo.
That's
not
true,
the
truth
is,
it's
not.
No
la
puedo,
no
la
puedo
olvidar.
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
Es
que
no,
la
verda
es
que
no.
That's
not
true,
the
truth
is,
it's
not.
No
la
puedo,
no
la
puedo
olvidar.
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
Es
que
noo,
la
verda
es
que
noo
That's
not
true,
the
truth
is,
it's
not.
No
la
puedo.
no
la
puedo
olvidar.
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
Es
que
no,
la
verdad
es
que
no
That's
not
true,
the
truth
is,
it's
not.
No
la
puedo,
no
la
puedo
olvidar
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
No
la
puedo,
no
la
puedo
olvidar.
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
No
la
puedo,
no
la
puedo
olvidar
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
No
la
puedo,
no
la
puedo
olvidar.
I
can't,
I
can't
forget
about
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Bravo Najera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.