Paroles et traduction Hazel - She's Supersonic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Supersonic
Она сверхзвуковая
Lay
me
down
before
I
start
to
go
Уложи
меня,
прежде
чем
я
начну
уходить
Go
supersonic,
go
supersonic
В
сверхзвук,
в
сверхзвук
Cuz
I'm
still
the
slowest
thing
around,
no
Ведь
я
всё
ещё
самая
медленная
вокруг,
нет
Go
supersonic,
go
supersonic
В
сверхзвук,
в
сверхзвук
The
strangest
things
mixed
with
speed
will
go
so
Самые
странные
вещи,
смешанные
со
скоростью,
уйдут
так
Go
supersonic,
go
supersonic
В
сверхзвук,
в
сверхзвук
I
really
love
it
when
she
plays
with
me
cuz
she's
so
Мне
очень
нравится,
когда
ты
играешь
со
мной,
потому
что
ты
такой
Sonic,
goddamn
sonic
Звуковой,
черт
возьми,
звуковой
Cuz
I
love
you
and
you
love
me
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
любишь
меня
I
can't
slow
it
down
Я
не
могу
замедлить
это
Cuz
I
love
you
and
you
love
me
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
любишь
меня
There's
something
odd?
space
Есть
что-то
странное?
пространство
Go
supersonic,
go
supersonic
В
сверхзвук,
в
сверхзвук
Maybe
I
just
fell
in
love
with
fate,
oh
Может
быть,
я
просто
влюбилась
в
судьбу,
о
Go
supersonic,
go
supersonic
В
сверхзвук,
в
сверхзвук
The
strangest
things
mixed
with
speed
will
go
so
Самые
странные
вещи,
смешанные
со
скоростью,
уйдут
так
Go
supersonic,
go
supersonic
В
сверхзвук,
в
сверхзвук
Strap
on
my
rocket
pack
and
we
can
go
so
Пристегни
мой
реактивный
ранец,
и
мы
можем
уйти
так
Sonic,
supersonic
Звуковой,
сверхзвуковой
Cuz
I
love
you
and
you
love
me
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
любишь
меня
I
can't
slow
it
down
Я
не
могу
замедлить
это
Cuz
I
love
you
and
you
love
me
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
любишь
меня
Cuz
I
love
you
and
you
love
me
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
любишь
меня
I
can't
slow
it
down
Я
не
могу
замедлить
это
Cuz
I
love
you
and
you
love
me
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
ты
любишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.