Hazers - Drive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazers - Drive




Drive
Поездка
Your feet on the dashboard, parked outside your parents house,
Твои ноги на приборной панели, мы припарковались у дома твоих родителей,
Don't open the door yeah,
Не открывай дверь,
There's more than one way to get out Yeah we can go somewhere where
Есть больше одного способа выбраться отсюда. Да, мы можем поехать туда, где
No one knows us, overdose on open roads yeah, cheap hotels,
нас никто не знает, передозировка открытыми дорогами, дешевые отели,
We'll dance on tables and every town from here to Vegas Cause this is
Мы будем танцевать на столах в каждом городе отсюда до Вегаса, потому что это
What I'm thinking can you hear me now,
то, о чем я думаю. Ты слышишь меня сейчас?
If we were stars in a movie somehow,
Если бы мы каким-то образом были звездами в кино,
This would be the step up where it all goes wrong,
Это был бы тот самый момент, где все идет не так,
It'll be alright if we just Drive,
Все будет хорошо, если мы просто поедем,
If we just drive We got all that we need yeah, money,
Если мы просто поедем. У нас есть все, что нам нужно: деньги,
Cigarettes and just enough love to get through the weekend we'll
сигареты и достаточно любви, чтобы пережить выходные. Мы
Sleep on Monday when the sun comes up Yeah we can go somewhere where
выспимся в понедельник, когда взойдет солнце. Да, мы можем поехать туда, где
No one knows us, overdose on open roads yeah, cheap hotels,
нас никто не знает, передозировка открытыми дорогами, дешевые отели,
We'll dance on tables and every town from here to Vegas Cause this is
Мы будем танцевать на столах в каждом городе отсюда до Вегаса, потому что это
What I'm thinking can you hear me now,
то, о чем я думаю. Ты слышишь меня сейчас?
If we were stars in a movie somehow,
Если бы мы каким-то образом были звездами в кино,
This would be the step up where it all goes down,
Это был бы тот самый момент, где все рушится,
It'll be alright if we just If we just Drive, If we just drive {
Все будет хорошо, если мы просто... Если мы просто поедем, Если мы просто поедем {
MUSIC PLAYS} We just drive Cause this is what I'm thinking can you
ИГРАЕТ МУЗЫКА} Мы просто едем, потому что это то, о чем я думаю. Ты
Hear me now, if we were stars in a movie somehow,
слышишь меня сейчас? Если бы мы каким-то образом были звездами в кино,
This would be the step up where it all
Это был бы тот самый момент, где все
Goes wrong, it'll be alright if we just {
идет не так, все будет хорошо, если мы просто {
} If we just Drive, If we just drive {
} Если мы просто поедем, Если мы просто поедем {
MUSIC PLAYS} We just drive drive we just drive
ИГРАЕТ МУЗЫКА} Мы просто едем, едем, мы просто едем





Writer(s): Adam Argyle, Lou Mullen, Erica Baxter, K.d. Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.