Paroles et traduction Hazhe feat. Capaz - Se Fue Suave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fue Suave
Ушёл по-тихому
Él
no
quería
trabajar,
tampoco
estudiar
Он
не
хотел
работать,
учиться
тоже
Soñaba
con
los
lujos
y
una
vida
criminal
Мечтал
о
роскоши
и
жизни
криминальной,
дорогая
моя.
Rompió
sus
amistades
y
se
puso
a
fabricar
Порвал
со
всеми
друзьями
и
начал
производить
Los
sueños
que
otros
muchos
tantos
quisieron
comprar
Мечты,
которые
многие
хотели
купить.
Nudos
gigantes
en
las
bolsas
que
empezó
a
rular
Гигантские
узлы
в
пакетах,
которые
он
начал
толкать,
Noticia
bomba
la
blanca
la
puso
a
circular
Бомба-новость,
белая
начала
циркулировать.
Putas
mandíbulas
desencajadas
van
Челюсти
шлюх
отвисают,
Los
comentarios
del
tipo
ya
iban
de
aquí
a
allá
Комментарии
о
парне
уже
разлетаются
тут
и
там.
Se
hizo
famoso
ya
fuera
del
barrio,
mal
asunto
Он
стал
известен
за
пределами
района,
плохая
история,
Cual
es
el
límite
de
la
ambición,
yo
me
pregunto
Каков
предел
амбиций,
я
спрашиваю
себя.
Nadie
conoce
el
truco,
yo
pienso
que
no
hay
truco
Никто
не
знает
секрет,
я
думаю,
что
секрета
нет,
Y
si
tú
piensas
que
lo
hay
amigo
vas
de
culo
А
если
ты
думаешь,
что
он
есть,
друг,
ты
ошибаешься.
Hoy
vives
tenso
asustado
como
un
jodido
obseso
Сегодня
ты
живешь
напряженно,
испуганно,
как
чёртов
одержимый,
Vendiste
cara
tu
vida
y
que
me
comentas
de
eso
Ты
дорого
продал
свою
жизнь,
и
что
ты
мне
об
этом
скажешь?
Ganaste
mucho
en
muy
poco
todo
el
día
frente
al
peso
Ты
много
заработал
за
короткий
срок,
целыми
днями
считая
деньги,
Que
importan
los
lujos
y
mierdas
cuando
acabas
preso.
Какое
значение
имеют
роскошь
и
прочая
дрянь,
когда
ты
в
тюрьме?
Vino
avaricioso
y
se
fue
suave
Пришёл
жадным
и
ушёл
по-тихому,
Ahora
está
encerrado
y
no
puede
salir
Теперь
он
заперт
и
не
может
выйти,
Soñando
si
mañana
habrá
amigos
que
lo
saquen
Мечтает,
будут
ли
завтра
друзья,
которые
вытащат
его,
A
los
que
traicionó
por
el
dinero
fácil
Тех,
кого
он
предал
ради
лёгких
денег.
Vino
avaricioso
y
se
fue
suave
Пришёл
жадным
и
ушёл
по-тихому,
Ahora
está
encerrado
y
no
puede
salir
Теперь
он
заперт
и
не
может
выйти,
El
dinero
no
lo
es
todo
ni
tampoco
es
la
llave
Деньги
— это
не
всё,
и
не
ключ,
Quien
es
preso
del
exceso
nunca
sale
de
aquí.
Кто
пленник
излишеств,
никогда
отсюда
не
выберется.
Cuando
del
mal
dependes
es
cuando
aprendes
Когда
ты
зависишь
от
зла,
тогда
ты
учишься,
El
diablo
cara
a
cara
que
te
saca
los
dientes
Дьявол
лицом
к
лицу
выбивает
тебе
зубы.
Caduca
el
día
y
es
la
mierda
de
siempre
День
заканчивается,
и
это
та
же
старая
дрянь,
Arriba
y
abajo
soltando
mierda
potente
Вверх
и
вниз,
выпуская
мощную
дрянь.
El
celular
no
para
de
sonar,
Телефон
не
перестает
звонить,
Una
vez
mas
era
Mónica
cinco
gramos
lleva
ya
Опять
Моника,
уже
пять
граммов
взяла.
Lo
bueno
ahora
hay
que
pagarlo
con
un
dineral
Хорошее
теперь
приходится
оплачивать
огромными
деньгами,
Así
te
hiciste
un
hueco
vampiro,
va!
Так
ты
себе
место
выгрыз,
вампир,
да!
Compraste
un
Chrysler
Crossfire
de
firma
Купил
Chrysler
Crossfire
фирменный,
Bajo
las
losas
pasta
escondida
Под
плитами
спрятаны
деньги,
Un
tipo
solo
que
no
quiere
nada
con
nadie
Одинокий
парень,
который
ни
с
кем
не
хочет
иметь
дела,
Ha
pagado
su
chalet
con
billetes
de
la
calle
Он
оплатил
свой
коттедж
уличными
деньгами.
Porque
hay
trampas
lince
todo
tiene
un
límite
y
los
bienes
Потому
что
есть
ловушки,
рысь,
всё
имеет
предел,
и
блага,
Cuando
brillan
demasiado
te
ciegan,
al
menos
eso
dicen
Когда
слишком
ярко
сияют,
ослепляют,
по
крайней
мере,
так
говорят.
Hablo
de
business
o
vas
con
cuidado
o
descanse
en
piezas
Я
говорю
о
бизнесе,
или
ты
осторожен,
или
покойся
с
миром.
Hace
tiempo
que
te
echaron
el
freno
Давно
тебе
на
тормоза
нажали,
Son
muchas
quejas
de
clientes
por
vender
un
veneno
Много
жалоб
от
клиентов
за
продажу
яда.
Estrés
todo
el
mes,
¿cómo
lo
ves?
Стресс
весь
месяц,
как
тебе?
Siempre
hay
un
pez
que
ve
lo
que
tú
ves
Всегда
есть
рыба,
которая
видит
то,
что
видишь
ты.
Le
delataron
vaya
golazo
que
se
marcaron
Его
сдали,
вот
это
гол
забили,
Varios
chivatos
que
alguna
vez
le
compraron
Несколько
стукачей,
которые
когда-то
у
него
покупали.
Fíjate
que
fácil
fue,
Смотри,
как
легко
всё
получилось,
Ahora
entre
rejas
esta
el
capo
como
un
chimpancé
Теперь
за
решеткой
сидит
босс,
как
шимпанзе.
Y
es
que
un
pequeño
agujero
puede
hundir
un
barco
И
дело
в
том,
что
маленькая
дырка
может
потопить
корабль,
Que
quieres
que
te
diga
de
esto
hay
muchos
casos
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал,
таких
случаев
много.
Mi
fabula
de
hoy
es
de
droga
y
narcos
cuidado
Моя
сегодняшняя
басня
о
наркотиках
и
наркобаронах,
будь
осторожна,
Con
quién
vigila
hay
que
estar
al
tanto
С
кем
общаешься,
нужно
быть
начеку.
Es
un
episodio
estar
en
el
podio
Это
целый
эпизод
— быть
на
пьедестале,
Solo
por
joder
dan
señales
de
radio
Просто
чтобы
напакостить,
подают
радиосигналы.
Se
jodió
tu
imperio
tu
monopolio
Твоя
империя,
твоя
монополия
разрушена,
Estas
en
las
garras
del
demonio.
Ты
в
когтях
дьявола.
Vino
avaricioso
y
se
fue
suave
Пришёл
жадным
и
ушёл
по-тихому,
Ahora
está
encerrado
y
no
puede
salir
Теперь
он
заперт
и
не
может
выйти,
Soñando
si
mañana
habrá
amigos
que
lo
saquen
Мечтает,
будут
ли
завтра
друзья,
которые
вытащат
его,
A
los
que
traicionó
por
el
dinero
fácil
Тех,
кого
он
предал
ради
лёгких
денег.
Vino
avaricioso
y
se
fue
suave
Пришёл
жадным
и
ушёл
по-тихому,
Ahora
está
encerrado
y
no
puede
salir
Теперь
он
заперт
и
не
может
выйти,
El
dinero
no
lo
es
todo
ni
tampoco
es
la
llave
Деньги
— это
не
всё,
и
не
ключ,
Quien
es
preso
del
exceso
nunca
sale
de
aquí.
Кто
пленник
излишеств,
никогда
отсюда
не
выберется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Rafael Cunningham Sarabia, Rafael Fernandez Palenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.