Paroles et traduction Hazy Osterwald Sextett - Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt
The Elevator to the Top Is Occupied
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Sie
können
zum
Weg
nach
oben
jetzt
erst
später
starten
You
can
only
start
your
journey
to
the
top
later
Der
richt'ge
Fahrstuhl
für
sie
fährt
unter
Umständen
nie
The
right
elevator
for
you
may
never
come
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Sie
sind
kein
kleiner
Mann,
sie
sind
kein
großer
Mann
You're
not
a
small
man,
you're
not
a
big
man
Sie
sind
die
Mitte
You
are
the
middle
Und
ab
und
zu
steh'n
sie
dem
Schicksal
vis-à-vis
And
every
now
and
then
you
face
your
destiny
Mit
einer
Bitte
With
a
request
Sie
denken:
So
dumm
kann
ja
ich
nun
auch
nicht
sein!
You
think:
I
must
be
able
to
do
it!
Ich
steig'
mal
in
den
Karriereaufzug
ein
I'll
simply
take
the
career
elevator
Doch,
der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
But,
the
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Sie
können
zum
Weg
nach
oben
jetzt
erst
gar
nicht
starten
You
cannot
start
your
journey
to
the
top
now
Die
Leute
drängeln
da
an,
der
Gang
nach
oben
ist
steil
People
are
pushing
and
shoving,
the
way
up
is
steep
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Sie
möchten
auch
einmal
laut
rufen:
"Hör'n
Sie
mal!"
You
would
also
like
to
shout
out:
"Hey,
listen
up!"
Und
Leute
jagen
And
drive
people
away
Sie
möchten
Schritte
tun,
wenn's
sein
muss,
Tritte
tun
You
would
like
to
take
steps,
if
need
be,
take
action
Und
nicht
erst
fragen
And
not
ask
first
Sie
möchten
fühlen,
dass
Respekt
sie
rings
umgibt
You
would
like
to
feel
that
you
are
surrounded
by
respect
Sie
möchten
können,
was
der
andre
erst
noch
übt
You
would
like
to
be
able
to
do
what
others
are
still
practicing
Doch,
der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
But,
the
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Sie
lassen
zum
Weg
nach
oben
jetzt
die
andern
starten
You
let
others
start
their
journey
to
the
top
Sie
haben
da
keine
Schuld,
drum
haben
sie
nur
Geduld
You
are
not
to
blame,
so
have
patience
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Der
Fahrstuhl
nach
oben
ist
besetzt,
sie
müssen
warten
The
elevator
to
the
top
is
occupied,
you
have
to
wait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Feltz, Peter Laine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.