Hazy Osterwald Sextett - Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazy Osterwald Sextett - Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt




Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt
Лифт наверх занят
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать,
Sie können zum Weg nach oben jetzt erst später starten
Ты не сможешь начать свой путь наверх прямо сейчас.
Der richt'ge Fahrstuhl für sie fährt unter Umständen nie
Нужный тебе лифт, возможно, никогда и не придёт,
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать.
Sie sind kein kleiner Mann, sie sind kein großer Mann
Ты не маленький человек, ты не большой человек,
Sie sind die Mitte
Ты где-то посередине.
Und ab und zu steh'n sie dem Schicksal vis-à-vis
И время от времени ты оказываешься лицом к лицу с судьбой
Mit einer Bitte
С одной лишь просьбой.
Sie denken: So dumm kann ja ich nun auch nicht sein!
Ты думаешь: "Ну не могу же я быть настолько глупым!
Ich steig' mal in den Karriereaufzug ein
Попробую-ка я подняться на этом лифте карьеры".
Doch, der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Но лифт наверх занят, тебе придётся подождать,
Sie können zum Weg nach oben jetzt erst gar nicht starten
Ты не сможешь начать свой путь наверх прямо сейчас.
Die Leute drängeln da an, der Gang nach oben ist steil
Люди толкаются, путь наверх тернист,
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать.
Sie möchten auch einmal laut rufen: "Hör'n Sie mal!"
Тебе хочется хоть раз крикнуть: "Эй, вы!"
Und Leute jagen
И прогнать всех прочь.
Sie möchten Schritte tun, wenn's sein muss, Tritte tun
Тебе хочется действовать, если нужно, идти напролом,
Und nicht erst fragen
А не спрашивать разрешения.
Sie möchten fühlen, dass Respekt sie rings umgibt
Тебе хочется чувствовать уважение окружающих,
Sie möchten können, was der andre erst noch übt
Тебе хочется уметь то, что другие только учатся делать.
Doch, der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Но лифт наверх занят, тебе придётся подождать,
Sie lassen zum Weg nach oben jetzt die andern starten
Ты пропускаешь вперёд других на пути наверх.
Sie haben da keine Schuld, drum haben sie nur Geduld
Ты не виноват, поэтому просто наберись терпения.
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать.
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать.
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать.
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать.
Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt, sie müssen warten
Лифт наверх занят, тебе придётся подождать.





Writer(s): Kurt Feltz, Peter Laine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.