Hazy Osterwald Sextett - Kriminal Tango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hazy Osterwald Sextett - Kriminal Tango




Kriminal Tango
Криминальное танго
Kriminal-Tango in der Taverne
Криминальное танго в таверне
Dunkle Gestalten und rotes Licht
Темные фигуры и красный свет
Und sie tanzen einen Tango
И они танцуют танго
Jacky Brown und Baby Miller
Джеки Браун и Бэби Миллер
Und er sagt ihr leise: Baby
И он тихо говорит ей: Детка,
Wenn ich austrink, machst du dicht
Когда я допью, ты выключай свет.
Dann bestellt er zwei Manhattan
Потом он заказывает два Манхэттена
Und dann kommt ein Herr mit Kneifer
И тут появляется мужчина с пенсне
Jack trinkt aus und Baby zittert
Джек допивает, и Бэби дрожит
Doch dann löscht sie schnell das Licht
Но тут же быстро гасит свет
Kriminal-Tango in der Taverne
Криминальное танго в таверне
Dunkle Gestalten, rote Laterne
Темные фигуры, красный фонарь
Abend für Abend lodert die Lunte
Вечер за вечером тлеет фитиль
Brühende Spannung liegt in der Luft
Напряжение витает в воздухе
Und sie tanzen einen Tango
И они танцуют танго
Alle, die davon nichts ahnen
Все, кто ничего не подозревает
Und sie fragen die Kapelle
И спрашивают у оркестра
Hab'n Sie nicht was Heißes da?
Нет ли у вас чего-нибудь погорячее?
Denn sie können ja nicht wissen
Ведь они не могут знать
Was da zwischen Tag und Morgen
Что между сегодняшним днем и завтрашним утром
In der nächtlichen Taverne
В ночной таверне
Bei dem Tango schon geschah
Во время танго уже произошло
Kriminal-Tango in der Taverne
Криминальное танго в таверне
Dunkle Gestalten, rote Latern
Темные фигуры, красный фонарь
Glühende Blicke, steigende Spannung
Пылкие взгляды, нарастающее напряжение
Und in die Spannung, da fällt ein Schuß
И в это напряжение раздается выстрел
Und sie tanzen einen Tango
И они танцуют танго
Jacky Brown und Baby Miller
Джеки Браун и Бэби Миллер
Und die Kripo kann nichts finden
И полиция ничего не может найти
Was daran verdächtig wär
Что могло бы быть подозрительным
Nur der Herr, da mit dem Kneifer
Только мужчина с пенсне
Dem der Schuß im Dunklen galt
В которого был сделан выстрел в темноте
Könnt vielleicht noch etwas sagen
Мог бы что-то рассказать
Doch der Herr, der sagt nichts mehr
Но этот мужчина уже ничего не скажет
Kriminal-Tango in der Taverne
Криминальное танго в таверне
Dunkle Gestalten, rote Laterne
Темные фигуры, красный фонарь
Abend für Abend immer das Gleiche
Вечер за вечером всегда одно и то же
Denn dieser Tango geht nie vorbei
Ведь это танго никогда не кончается
Geht nie vorbei, geht nie vorbei
Никогда не кончается, никогда не кончается
Geht nie vorbei
Никогда не кончается





Writer(s): Kurt Feltz, Aldo Locatelli, Piero Trombetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.