Hazzie - 3.11。 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hazzie - 3.11。




3.11。
3.11。
あの日すべてが変わった
That day, everything changed
ゆらり愛しき命
The swaying, precious lives
僕に出来ることがあるとすれば
If there is one thing I can do
それはあの日を忘れずに生きていくこと
It is to continue living without forgetting that day
もしも明日世界が終わるのなら
If the world were to end tomorrow
君は何を望みますか
What would you wish for?
誰とどこでその時を迎えたいか
Who would you want to be with and where?
考えたことはありますか
Have you ever thought about it?
あの日天に召されたあなたは
You who were called up to Heaven that day,
きっとなんの覚悟も出来ていなかったことでしょう
Surely, you were not prepared for it,
伝えたかった思い
The words you wanted to say,
果たしたかった約束 叶えられなかった夢
The promises you wanted to keep, the dreams you couldn't fulfill,
あの日儚くも散った
Perished that day
ふわり愛しき命
The swaying, precious lives
僕に出来ることがあるとすれば
If there is one thing I can do
それはあなたを忘れずに生きてくこと
It is to continue living without forgetting you
僕らが今生きている今日という日は
The day that we are living now,
彼らが生きたかった今日
Is the day that they wanted to live
あの日が僕らに教えてくれませんか
Can that day not teach us
忘れてはいけないこと
The things we must not forget?
もしも僕が彼らなら君に精一杯生きて欲しいと願うだろう
If I were them, I would wish for you to live your life to the fullest
もしも君が彼らなら君にどう生きてほしいと願うだろう
If you were them, how would you wish for them to live?
あの日全てが変わった
That day, everything changed
ゆらり愛しき命
The swaying, precious lives
君に僕が願うことは1つ
There is one thing I wish for you
それは君の今を大切に生きて欲しいこと
It is for you to cherish your present
終わりは新たな始まり
The end is a new beginning
天に捧げる誓い
An oath to the heavens
僕に出来ることがあるとすれば
If there is one thing I can do
それはあの日を忘れずに
It is to continue living without forgetting that day,
あなたを忘れずに生きていくこと
Without forgetting you,
そして今の僕を大切に生きていくこと
And to cherish my present





Writer(s): ハジ→, ハジ→


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.