Hazzie - Kataomoi. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hazzie - Kataomoi.




Kataomoi.
Unrequited Love.
君を 好きになっちゃいけないって わかってたのに
Even though I knew I shouldn't fall in love with you,
君を 好きでいちゃいけないって
I shouldn't love you,
わかってるのに
I knew it,
これ以上 君を追いかけても
Chasing after you anymore
無意味だと 心は知っていても でも 止まらない 止められないよ もう
Would be pointless, and my heart knew it, but I can't stop it no more.
どんなに強く 心に願っても
No matter how much I wish
叶わない 想いも あるんだね
There are feelings that will never come true.
どんなに強く 心に誓っても
No matter how much I swear
君の 心を変える 力は俺にはない
I don't have the power to change your heart.
君には 好きな人がいて なのに
There's someone you love, but,
ずるいよ あの日 また連絡をくれて
It was unfair, you contacted me again that day,
会える 会えないも いつも
Whether we could meet or not, you'd always
君の都合 それでも よかった
Do it on your terms, but I was okay with that.
全てが途絶えてしまうよりは
It was better than losing you completely.
君を 好きになっちゃいけないって わかってたのに
Even though I knew I shouldn't fall in love with you,
君を 好きでいちゃいけないって
I shouldn't love you,
わかってるのに これ以上
I knew it, chasing after you anymore,
君を追いかけても
Would be pointless,
無意味だと
And my heart knew it, but I can't stop it, I can't stop it now.
心は知っていても でも 止まらない 止められないんだよ
Thinking back to the day we first met,
初めて会った日のことを
Was adorable,
思い返せば 愛くるしい
At your innocent smile,
無邪気な笑顔に
I was smitten right there, our first date at a ramen shop,
一目で惹かれた 初デートはラーメン屋
But for some reason,
でもなんでか
The world sparkled so bright, on the way home
世界がキラキラしてた 帰り道は
We drove in my car.
俺の車でドライブ
Our conversation was unbelievable,
嘘みたいに弾んだ会話
Just to be with you a little longer,
君と少しでも長くいたくて
In the passenger's seat,
助手席の君に
I drove a little out of the way so you wouldn't notice, taking you home. That night I,
バレないように 少し遠回りしながら 家まで送った その夜 仲間に
Called my friends and bragged. I,
電話して惚気た 俺は 絶対に
Absolutely
これは運命だ
Thought it was fate,
なんて言ってた あの頃に戻れたら
I wish I could go back to those days.
君を 好きになっちゃいけないって わかってたのに
Even though I knew I shouldn't fall in love with you,
君を 好きでいちゃいけないって
I shouldn't love you,
わかってるのに これ以上
I knew it, but,
人を好きになるなんて
Falling in love with you
今の俺には 考えれないから
Is something I can't think about now.
今も 変わらない
It hasn't changed,
変えられないんだよ
It can't change.
会いたい キミに会いたい
I want to see you,
忘れられぬ恋よ
I want to see you.
繋いだ あのぬくもりも
I can't forget that love,
たわいのない会話も 全てが愛しい
Nor the silly things you'd say, I cherish it all.
君を 好きになっちゃいけないって わかっていても
Even though I knew I shouldn't fall in love with you,
君を 好きになることは
Actually falling in love with you
止められなかったろう これ以上
I couldn't stop it, chasing after you anymore,
君を追いかけても 無意味だと
Could be pointless,
心は知っていても でも この想い
And my heart knows it, but this feeling
消えやしないんだよ
Won't disappear.
会いたい
I want to see you,
キミに会いたい
I want to see you.





Writer(s): ハジ→


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.