Hazzie - 君と。 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hazzie - 君と。




君と。
You and I
生まれ変わっても君と
No matter the life, I'll always choose you
また出逢って恋をして
To meet you again and fall in love
幸せの証 見つけたいんだよ
To find that proof of our happiness
だから愛させてくれよ
So please let me love you
いつまで経っても君と
No matter how long it takes, with you
終わらないラブソングを歌おう
I will sing an endless love song
今日もまた新しい日々を見つめながら
Today again, looking into new days
君と肩を並べてる
I'm by your side
ああ なんの話からしようか
Ah, what should we talk about
とりあえず 今日もいてくれてありがとさん
For now, thanks for being here today
本当に 想うだけで ほっこり
Really, just thinking of you
一瞬で笑顔になれちゃうことに感謝
I'm content and smiling in an instant, I'm thankful
同じ人生観 同じ価値観
Same worldview, same values
だからこそ 語り合えるんだ何時間でも
That's why we can talk for hours
君は俺にとって 心友であり
You are my best friend to me
仲間 家族 かけがえのないパートナー
A comrade, family, and irreplaceable partner
改めてまた再確認した
I've reconfirmed it again
先日 俺がぶっ倒れた時
The other day, when I collapsed
誰よりも気にかけてくれた
You were the one who cared the most
その気持ちが心癒してくれた
Your feelings healed my heart
君の "がんばれ" 俺のファンファーレ
Your "ganbare" (keep at it) is my fanfare
この歌は日頃のお礼のアンサーです
This song is my response, my thanks for your everyday kindness
これからも半端ねえ 応援歌
From now on, too, I'll sing a serious cheering song
奏で合いながら 愛育もうや
While we play together and make love grow
生まれ変わっても君と
No matter the life, I'll always choose you
また出逢って恋をして
To meet you again and fall in love
幸せの証 見つけたいんだよ
To find that proof of our happiness
だから愛させてくれよ
So please let me love you
いつまで経っても君と
No matter how long it takes, with you
終わらないラブソングを歌おう
I will sing an endless love song
今日もまた新しい日々を見つめながら
Today again, looking into new days
君と肩を並べてる
I'm by your side
初対面なのに 久しぶりーって
Even though it was our first time meeting, it felt like a long time no see
なんか そんな感覚になった
Somehow, I had that feeling
不思議な感情 溢れて大変だったけなあ
A strange feeling, overflowing, it was difficult
なぜか懐かしくて
For some reason, it felt nostalgic
離れた街と街で産まれ
Born in different cities, far apart
あの日まで別々だった流れが
Until that day, our separate paths
一つに重なり交わって
Overlapped and intertwined
Fall in love 恋が芽生えた
Fall in love, love was born
きっと 初めて会った気がしなかったのは
Surely, the reason I didn't feel like it was our first meeting
二人 前世で出逢ってたから
Is because we met in a past life
だから 来世でも また逢おうって
So let's meet again in the next life
約束を今世でしよう
Let's make that promise in this life
なあ たとえ地球の反対側にいたって
Hey, even if you're on the opposite side of the world
宇宙の果てでも構わねえ
Even if you're at the end of the universe, it doesn't matter
必ず見つけ出すから
I will surely find you
君はただ俺を信じて
You just have to believe in me
待っていてくれればいいんだよ
Just wait for me
もしも 終わりある物語でも
Even if it's a story with an end
俺は君を愛していたいよ
I want to love you
たとえ 終わりある物語でも
Even if it's a story with an end
俺は終わらない歌を歌おう
I will sing a never-ending song
I sing for YOU。
I sing for YOU.
Never Ending Love Story。
Never Ending Love Story.
愛してる
I love you
生まれ変わっても君と
No matter the life, I'll always choose you
また出逢って恋をして
To meet you again and fall in love
幸せの証 見つけたいんだよ
To find that proof of our happiness
だから愛させてくれよ
So please let me love you
いつまで経っても君と
No matter how long it takes, with you
終わらないラブソングを歌おう
I will sing an endless love song
今日もまた新しい日々を見つめながら
Today again, looking into new days
君と肩を並べてる
I'm by your side





Writer(s): ハジ→


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.