Hazzie - 約束。 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hazzie - 約束。




約束。
constraints.
Will you marry me?
Will you marry me?
今ならその目を見て言えるよ
now i can look into that eye and say
君を幸せにする自信があるから
because i have the confidence to make you happy.
待たせたよな
i made you wait.
たくさん苦労かけたよな
you've had a lot of trouble.
約束通り迎えに来たぜ
i came to pick you up as promised.
俺と結婚してくれないか?
will you marry me?
もしも俺が君だったら
if i were you
俺のこと信じ続けることできたかな?
did you keep believing in me?
いやきっと無理だったろうな
no, i'm sure it was impossible.
会えない日々のカレンダー
The daily calendar that I can't see
一年に一体何回会えたかな
how many times in a year have we met?
ってそんな時期すらあったな
there was even a time like that.
でも俺思うんだ
but i do.
君はどう感じてるかわからんが
i don't know how you feel.
離れて暮らしながら
while living apart
ただ互いの愛を信じ合う
we just believe in each other's love.
そんな日々 乗り越えてきたから
i've been through all these days.
一緒に こうしていられることが
that we can do this together
当たり前じゃない
it's not normal.
ありがたい幸せだなあって
thank god you're so happy.
そう思い合える
i think so.
そんな今の俺達に繋がってる
it's connected to us now.
Will you marry me?
Will you marry me?
今でもあの日が蘇るよ
even now, that day will come back.
涙流し喜ぶ 君の姿
You are happy to shed tears
待たせたよな
i made you wait.
たくさん苦労かけたよな
you've had a lot of trouble.
約束通り迎えに来たぜ
i came to pick you up as promised.
俺と結婚してくれないか?
will you marry me?
君に この言葉を
that's what i said to you.
伝えられるようになるまでに
by the time we can tell
どれだけの葛藤があったか
how much conflict was there
想像できるかい?
can you imagine?
生涯 愛する人を
who you love all your life.
幸せへと 導いてゆける男を
A man who can lead to happiness
目指してたんだよ
i was aiming for it.
そのために 仕事も頑張ったし
i worked hard for that.
君との未来のためなら
for the future with you
どこまでもやれる自分がいたんだ
i had a self who could do anything.
そして覚悟ができた
and i'm ready.
だいぶ時間はかかったけど
it took a lot of time.
新しい 次のステージは
the new next stage
君と向かう 二人の第二章
The Second chapter of Two people heading with You
そのページ One
The page One
さらなる素晴らしい物語を始めよう
Let's start an even more wonderful story
Will you marry me?
Will you marry me?
運命に導かれるように
to be guided by fate
君に恋をして
i'm in love with you.
たどり着いた気がした
i feel like i got there.
本当の愛に
To True Love
これまでの君の過去も
your past.
これからの君の未来も
your future
全てを俺に預けてくれないか?
can you leave everything to me?
Will you marry me?
Will you marry me?
今ならその目を見て言えるよ
now i can look into that eye and say
君を幸せにする覚悟があるから
i'm prepared to make you happy.
待たせたよな
i made you wait.
たくさん苦労かけたよな
you've had a lot of trouble.
約束通り迎えに来たぜ
i came to pick you up as promised.
俺と結婚してくれないか?
will you marry me?





Writer(s): ハジ→, ハジ→


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.