Haim - All That Ever Mattered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haim - All That Ever Mattered




All That Ever Mattered
Всё, что когда-либо имело значение
Ooh, when I look at your face
О, когда я смотрю на твое лицо
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза
This is not what you wanted
Это не то, чего ты хотел
You never liked surprises
Ты никогда не любил сюрпризы
It's not about them or what they think we do
Дело не в них и не в том, что они думают, что мы делаем
I never cared about what they said
Мне никогда не было дела до того, что они говорят
I only cared about me and you
Меня волновали только ты и я
I'm not something that you can buy
Я не вещь, которую ты можешь купить
You know I've never been that type (fuck no)
Знаешь, я никогда не была такой (черт возьми, нет)
I never cared about this life
Мне никогда не была важна эта жизнь
'Cause if you took it away
Потому что если бы ты ее отнял
All that ever mattered was you, baby
Все, что когда-либо имело значение, это ты, милый
All that ever mattered was you
Все, что когда-либо имело значение, это ты
And I guess you never knew
И, похоже, ты никогда не знал
All that ever mattered was you
Все, что когда-либо имело значение, это ты
So what is it like now that you don't have me?
Каково это теперь, когда меня нет рядом?
So what is it like? Nevermind don't tell me
Каково это? Неважно, не говори мне
Do you think about all the things I did to you? Hmm
Ты думаешь обо всем, что я сделала с тобой? Хмм
Do you think about how to get me back?
Ты думаешь о том, как вернуть меня?
When you remember that, to me
Когда ты вспоминаешь это, для меня
All that ever mattered was you, baby
Все, что когда-либо имело значение, это ты, милый
All that ever mattered was you, baby
Все, что когда-либо имело значение, это ты, милый
And I guess you never knew
И, похоже, ты никогда не знал
All that ever mattered was you, babe
Все, что когда-либо имело значение, это ты, милый
I'm pulling away (I'm not something that you can buy)
Я отдаляюсь не вещь, которую ты можешь купить)
You know I've never been that type (fuck no)
Знаешь, я никогда не была такой (черт возьми, нет)
I'm pulling away (never cared about this life)
Я отдаляюсь (мне никогда не была важна эта жизнь)
I'm pulling away ('cause if you took it away)
Я отдаляюсь (потому что если бы ты ее отнял)
All that ever mattered was you, babe
Все, что когда-либо имело значение, это ты, милый
All that ever mattered was you, baby
Все, что когда-либо имело значение, это ты, милый
And I guess you never knew
И, похоже, ты никогда не знал
All that ever mattered was you, baby
Все, что когда-либо имело значение, это ты, милый






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.