Paroles et traduction He Is We - Light a Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
morning′s
here,
and
we're
still
caught
up
in
the
night.
Наступило
утро,
а
мы
все
еще
в
плену
ночи.
The
sky
was
clear,
and
everything
felt
right.
Небо
было
ясным,
и
все
казалось
правильным.
Our
time
is
short,
but
I′m
sure
I'll
see
you
soon.
У
нас
мало
времени,
но
я
уверен,
что
скоро
увижу
тебя.
We'll
take
another
walk
along
the
bridge,
and
underneath
the
moon.
Мы
еще
прогуляемся
по
мосту
и
под
луной.
What
a
find,
If
I
could
I′d
hit
rewind
and
replay.
Какая
находка,
если
бы
я
мог,
я
бы
нажал
на
перемотку
и
повтор.
All
the
moments
that
I
wished,
I
could′ve
called
you
mine.
Все
моменты,
когда
я
хотел,
я
мог
назвать
тебя
своей.
And
tonight,
I
pray.
И
сегодня
я
молюсь.
Light
a
way,
on
my
love.
Освети
путь,
любовь
моя.
Light
a
way,
from
above.
Освети
путь
сверху.
Shine
it
down,
lead
me
home,
Посвети
вниз,
отведи
меня
домой,
Back
to
him.
Назад
к
нему.
A
night
away,
and
we've
got
a
few
to
go.
Впереди
еще
одна
ночь,
а
нам
еще
есть
куда
идти.
And
I′ve
mastered
the
art
of
missing,
and
my
smile
lacks
a
glow.
Я
овладел
искусством
скучать,
и
моей
улыбке
не
хватает
блеска.
That
you
showed
me
how
to
shine
that
very
night.
Что
ты
показал
мне,
как
сиять
той
самой
ночью.
We
were
entwined,
Oh
God
how
I
wish
you
were
mine.
Мы
были
переплетены,
О
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей.
And
tonight,
I
pray.
И
сегодня
я
молюсь.
Light
a
way,
on
my
love.
Освети
путь,
любовь
моя.
Light
a
way,
from
above.
Освети
путь
сверху.
Shine
it
down,
lead
me
home,
Посвети
вниз,
отведи
меня
домой,
Back
to
him.
Назад
к
нему.
Bring
me
back
to
him.
Верни
меня
к
нему.
Now
I
lay
me
down
to
sleep,
I
pray
my
heart
you
choose
to
keep.
Теперь
я
ложусь
спать
и
молюсь,
чтобы
ты
сохранил
мое
сердце.
And
if
I
die
before
I
wake,
all
of
me
is
yours
to
take.
И
если
я
умру
прежде,
чем
проснусь,
ты
можешь
забрать
меня
целиком.
If
I
don't
see
you
again,
It′d
take
all
I
have
within.
Если
я
не
увижу
тебя
снова,
это
отнимет
у
меня
все
силы.
Maybe
I'll
just
stay
awake,
I
think
I′ll
just
stay
awake.
Может
быть,
я
просто
не
буду
спать,
думаю,
я
просто
не
буду
спать.
Light
a
way,
on
my
love.
Освети
путь,
любовь
моя.
Light
a
way,
from
above.
Освети
путь
сверху.
Shine
it
down,
lead
me
home,
Освети
его,
отведи
меня
домой,
Light
a
way,
on
my
love.
Освети
путь
моей
любви.
Light
a
way,
from
above.
Освети
путь
сверху.
Shine
it
down,
lead
me
home.
Посвети
вниз,
отведи
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Kelly, Rachel Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.