Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beating Heart Baby (Live At Starland)
Pochendes Herz Baby (Live At Starland)
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Baby
is
this
love
for
real?
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
You
want
nothing
to
do
with
me.
Du
willst
nichts
mit
mir
zu
tun
haben.
You
want
nothing
to
do
with
me.
Du
willst
nichts
mit
mir
zu
tun
haben.
I
don't
know
what
to
do
with
you.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
dir
machen
soll.
Don't
know
what
you
do
to
me.
Weißt
nicht,
was
du
mir
antust.
Baby
is
this
love
for
real?
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Baby
is
this
love
for
real?
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Your
beating
heart
baby.
Dein
pochendes
Herz,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
You
really
got
your
hold
on
me.
Du
hast
mich
wirklich
in
deiner
Gewalt.
You
really
got
your
hold
on
me.
Du
hast
mich
wirklich
in
deiner
Gewalt.
You
gotta
get
away
from
me.
Du
musst
von
mir
wegkommen.
You
want
nothing
to
do
with
me.
Du
willst
nichts
mit
mir
zu
tun
haben.
Baby
is
this
love
is
for
real
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Baby
is
this
love
for
real?
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Your
beating
heart
baby.
Dein
pochendes
Herz,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
In
spite
of
you,
Trotz
dir,
Even
out
of
view,
Auch
außer
Sichtweite,
Still
I
love
all
of
you.
Liebe
ich
immer
noch
alles
an
dir.
I.
I
do.
Yeah...
Ich.
Ich
tue
es.
Ja...
In
spite
of
you,
Trotz
dir,
Even
out
of
view,
Auch
außer
Sichtweite,
Still
I
love
all
of
you.
Liebe
ich
immer
noch
alles
an
dir.
I.
I
do.
Well...
Ich.
Ich
tue
es.
Nun...
(Beginning
lines
of
1)
(Anfangzeilen
von
1)
You
want
nothing
to
do
with
me.
Du
willst
nichts
mit
mir
zu
tun
haben.
You
want
nothing
to
do
with
me.
Du
willst
nichts
mit
mir
zu
tun
haben.
Baby
is
this
love
for
real?
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
Your
beating
heart
baby.
Dein
pochendes
Herz,
Baby.
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Baby
is
this
love
for
real?
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
The
beating
of
your
heart
baby.
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Baby
is
this
love
for
real?
Baby,
ist
diese
Liebe
echt?
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Let
me
in
your
arms
to
feel--
Lass
mich
in
deine
Arme,
um
zu
fühlen--
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
Your
beating
heart
baby.
Dein
pochendes
Herz,
Baby.
(Beating
hearts
baby...)
(Pochende
Herzen
Baby...)
The
beating
of
your
heart
baby
Das
Pochen
deines
Herzens,
Baby.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daryl Palumbo, Craig Bonich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.