Head Automatica - King Caesar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Head Automatica - King Caesar




King Caesar
Король Цезарь
You want a medal
Ты хочешь медаль
For the things you've done
За все, что ты сделала
Well prizes don't come around
Но награды не даются
As easy as you want them now
Так просто, как ты хочешь сейчас
You want a mountain with your face engraved
Ты хочешь гору с твоим выгравированным лицом
So everybody in the world can see the face of nothing changed
Чтобы весь мир увидел лицо ничего не изменившего
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you and your poker face
За тебя и твое бесстрастное лицо
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you
За тебя
You want a monument erected in your name
Ты хочешь памятник, воздвигнутый в твою честь
And odds are we will tear it down
И, скорее всего, мы его снесем
When you leave as quickly as you came
Когда ты уйдешь так же быстро, как и пришла
You want a place in the history books
Ты хочешь место в учебниках истории
But no one has changed history
Но никто не менял историю
With double talk and dirty looks
Пустыми разговорами и презрительными взглядами
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you and your poker face
За тебя и твое бесстрастное лицо
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you
За тебя
You heighten yourself to lower the blame
Ты возвышаешь себя, чтобы снять с себя вину
And you martyr yourself to heighten the fame
И ты мученически страдаешь, чтобы увеличить свою славу
And you lower yourself to draw the compassion
И ты унижаешь себя, чтобы вызвать сострадание
Here's to you
За тебя
You want a medal for the things you've done
Ты хочешь медаль за все, что ты сделала
But if you ever really did a damn thing
Но если бы ты действительно что-то сделала
We would've gave you one
Мы бы тебе ее дали
You want a mountain with your face engraved
Ты хочешь гору с твоим выгравированным лицом
So everyone will know the face when approached by to run away
Чтобы все знали это лицо и бежали от тебя подальше
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you and your poker face
За тебя и твое бесстрастное лицо
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you
За тебя
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you and your poker face
За тебя и твое бесстрастное лицо
Hip hip hooray, you're our saving grace
Гип-гип ура, ты наша спасительница
Here's to you
За тебя





Writer(s): Daniel Nakamura, Daryl Palumbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.