Head Automatica - Laughing At You (Live At Starland) - traduction des paroles en allemand




Laughing At You (Live At Starland)
Ich Lache Dich Aus (Live At Starland)
Welcoming you to Cardboard City
Willkommen in Cardboard City,
Where I think they're laughing at your band
Wo sie, glaube ich, über deine Band lachen.
Did you have a clue
Hattest du eine Ahnung,
That it was pretty on the gritty bottom of a van?
Dass es ziemlich hart ist, auf dem schmutzigen Boden eines Vans?
I'm feeling sorry for your band
Deine Band tut mir leid,
Like really sorry 'bout your band, oh
Wirklich leid, wegen deiner Band, oh.
You don't gotta a clue
Du hast ja keine Ahnung,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus.
Laughing, yes it's true
Sie lachen, ja, es ist wahr.
You don't even see
Du siehst es nicht einmal,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus.
Laughing at you to me
Lachen dich vor mir aus.
Your following is fleeting
Deine Anhängerschaft schwindet,
Watch what you're reading
Pass auf, was du liest,
You might start believing what they're saying about
Du könntest anfangen zu glauben, was sie sagen, über
You and who you know
Dich und wen du kennst.
I'm talking shameless
Ich spreche von Schamlosigkeit,
In the thick of it
Mittendrin,
You can't get rid of it
Du kannst es nicht loswerden.
Desperation is calling you
Die Verzweiflung ruft dich,
Desperation is calling you
Die Verzweiflung ruft dich.
You don't gotta a clue
Du hast ja keine Ahnung,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus.
Laughing, yes it's true
Sie lachen, ja, es ist wahr.
You don't even see
Du siehst es nicht einmal,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus,
Laughing at you to me
Lachen dich vor mir aus.
You don't gotta a clue
Du hast ja keine Ahnung,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus,
At everything you do
Über alles, was du tust.
You don't even see
Du siehst es nicht einmal,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus,
Laughing at you to me
Lachen dich vor mir aus.
There are some things you gotta know
Es gibt ein paar Dinge, die du wissen musst,
They will surround you when you fall
Sie werden dich umgeben, wenn du fällst,
And they will steal your Heaven's toll, oh
Und sie werden deinen Himmelszoll stehlen, oh.
You don't gotta a clue
Du hast ja keine Ahnung,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus.
Laughing yes it's true
Sie lachen, ja, es ist wahr.
You don't even see they're laughing at you
Du siehst nicht einmal, dass sie dich auslachen,
Laughing at you to me
Lachen dich vor mir aus.
You don't gotta a clue
Du hast ja keine Ahnung,
They're laughing at you
Sie lachen dich aus,
At everything you do
Über alles, was du tust.
You don't even see they're laughing at you
Du siehst nicht einmal, dass sie dich auslachen,
Laughing at you to me
Lachen dich vor mir aus.
I'm feeling sorry for you band
Deine Band tut mir leid,
Like really sorry 'bout your band
Wirklich leid, wegen deiner Band.
I'm feeling sorry for your band
Deine Band tut mir leid,
Like really sorry 'bout your band
Wirklich leid, wegen deiner Band.





Writer(s): Daryl Palumbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.