Paroles et traduction Headgirl - Please Don't Touch
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
You
know,
there
ain't
no
other
woman
that
could
make
me
feel
this
way
(Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much)
Ты
знаешь,
что
нет
другой
женщины,
которая
могла
бы
заставить
меня
чувствовать
себя
так
же
(не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу).
Gets
up
close,
you
know,
I
just
ain't
got
a
word
to
say
(Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much)
Подойди
поближе,
знаешь,
я
просто
не
могу
сказать
ни
слова
(Не
трогай
меня,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу).
Please
don't
touch,
I
shake
so
much
Пожалуйста,
не
трогай
меня,
я
так
сильно
дрожу.
Please
don't
touch,
I
shake
so
much
Пожалуйста,
не
трогай
меня,
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
You
know
I
got
so
nervous,
when
I
see
his
eyes
that
shine
(Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much)
Ты
знаешь,
я
так
нервничаю,
когда
вижу
его
сияющие
глаза
(не
трогай
меня,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу).
He
gets
up
close,
and
the
chills
run
down
my
spine
(Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much)
Он
подходит
ближе,
и
мурашки
бегут
по
моей
спине
(не
трогай
меня,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу).
Please
don't
touch,
I
shake
so
much
Пожалуйста,
не
трогай
меня,
я
так
сильно
дрожу.
Please
don't
touch,
I
shake
so
much
Пожалуйста,
не
трогай
меня,
я
так
сильно
дрожу.
Well,
I
don't
know
why
she
got
her
claws
in
me
Что
ж,
я
не
знаю,
почему
она
вцепилась
в
меня
своими
когтями.
'Cause
I
ain't
fighting,
baby
can't
you
see?
Потому
что
я
не
борюсь,
детка,
разве
ты
не
видишь?
Sneaking
down
the
stairway,
running
like
a
thief
Крадусь
вниз
по
лестнице,
бегу,
как
вор.
Spend
the
night,
just
shaking
like
a
leaf
Провести
ночь,
просто
дрожа,
как
осиновый
лист.
I
remember
the
first
time,
I
took
you
to
a
cheap
motel
(Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much)
Я
помню,
как
в
первый
раз
отвез
тебя
в
дешевый
мотель
(не
трогай
меня,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу).
I
woke
up
drunk
you
know,
I
felt
like
Eskimo
Nell
(Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much)
Я
проснулся
пьяным,
знаешь,
я
чувствовал
себя
эскимосом
Нелл
(не
трогай
меня,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу).
Please
don't
touch,
I
shake
so
much
Пожалуйста,
не
трогай
меня,
я
так
сильно
дрожу.
Please
don't
touch,
I
shake
so
much
Пожалуйста,
не
трогай
меня,
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Don't
you
touch
me
baby
'cause
I'm
shakin'
so
much
Не
прикасайся
ко
мне,
детка,
потому
что
я
так
сильно
дрожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heath Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.