Paroles et traduction Headhaunter - Blood, Dust, & Moonlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood, Dust, & Moonlight
Кровь, Пыль и Лунный Свет
I
wouldn′t
mind
disappearing
right
about
now
Я
бы
не
отказался
исчезнуть
прямо
сейчас,
And
try
to
steer
towards
the
sea
to
try
n
drown
this
sound
out
И
устремиться
к
морю,
чтобы
попытаться
заглушить
этот
звук.
Still
driving
on
the
upper
side,
Все
еще
еду
по
верхней
стороне,
Anxious
to
the
final
stage
while
staring
at
Тревожно
приближаясь
к
финальной
стадии,
глядя
на
The
acid
rain,
that
eatin'
at
the
wiper
blades
Кислотный
дождь,
разъедающий
щетки
стеклоочистителя.
Follow
hyper
space
and
drift
into
a
gas
giant,
Следую
в
гиперпространство
и
дрейфую
в
газового
гиганта,
Try
to
blame
the
type
of
plane,
but
truth
is
I′m
a
bad
pilot
Пытаюсь
обвинить
тип
самолета,
но
правда
в
том,
что
я
плохой
пилот.
Adds
hype
and
sales
to
intimate
lines,
Добавляю
ажиотаж
и
продажи
к
интимным
строкам,
I
fall
from
comfortable
sensations
for
a
limited
time
На
ограниченное
время
теряю
комфортные
ощущения.
A
free
involuntary
twitch
comes
with
the
panic
I
feel
Свободный
непроизвольный
тик
приходит
вместе
с
паникой,
которую
я
чувствую.
I
let
my
car
blink
in
the
ditch
until
my
hands
reappear
Я
оставляю
свою
машину
мигать
в
кювете,
пока
мои
руки
не
появятся
снова.
You
can
say
I
fear
it,
disappearin,
act
one
the
stage
is
set
Ты
можешь
сказать,
что
я
боюсь
этого,
исчезновения,
акт
первый,
сцена
готова.
Worry's
a
form
of
specifications
that
the
tailor
met
Беспокойство
— это
форма
спецификаций,
которым
портной
соответствует.
It
says
to
break
the
glass
incase
of
uncertainty
Там
сказано
разбить
стекло
в
случае
неопределенности.
The
world
amounting
to
nothing
I'm
holding
Мир,
который
ничего
не
значит,
я
держу
The
butter
knife,
just
have
to
turn
the
key
Нож
для
масла,
просто
нужно
повернуть
ключ.
See
I
felt
the
pressure
that
bubblin,
Видишь,
я
чувствовал
это
нарастающее
давление,
I
know
I
should
have
unlocked
my
knees
Я
знаю,
что
мне
следовало
разблокировать
колени.
I
think
It′s
stupid
they
told
ya
to
stay
calm,
Я
думаю,
глупо,
что
тебе
сказали
сохранять
спокойствие,
That′s
just
hypocrisy
(there's
nothin
else
here)
Это
просто
лицемерие
(здесь
больше
ничего
нет).
There′s
just
blood,
dust,
and
the
moonlight
around
here
(I'm
alone)
Здесь
только
кровь,
пыль
и
лунный
свет
(я
один).
There′s
just
blood,
dust,
and
the
moonlight
around
here
(and
I'm
gone)
Здесь
только
кровь,
пыль
и
лунный
свет
(и
я
ушел).
There′s
no
point
of
me
wiping
the
mud
Нет
смысла
стирать
грязь,
Off,
without
the
Uppal,
my
dreams
are
subpar
Без
тебя,
мои
мечты
неполноценны.
I'm
in
the
dust
storm,
Я
в
пыльной
буре,
While
she
plays
the
guitar,
and
hums
a
love
song
Пока
ты
играешь
на
гитаре
и
напеваешь
песню
о
любви.
About
to
see
her,
then
I
wake
up
on
a
belt,
leading
to
a
buzz
saw
Вот-вот
увижу
тебя,
но
просыпаюсь
на
конвейере,
ведущем
к
циркулярной
пиле.
Stay
to
watch
me
melt,
down
to
fluid,
stressing
out,
focus
Останься
посмотреть,
как
я
таю,
превращаюсь
в
жидкость,
напрягаюсь,
фокусируюсь.
I'm
a
melt
the
man
and
it′s
chewing
with
its
mouth
open
Я
плавлю
человека,
и
он
жует
с
открытым
ртом.
Eyes
closing,
recalibrate,
with
the
flies
around
me
Глаза
закрываются,
перекалибровка,
вокруг
меня
мухи.
I′m
heart
broken,
just
a
valet
for
white
Ferraris
У
меня
разбито
сердце,
я
всего
лишь
парковщик
белых
Феррари.
Too
panicked,
but
it's
my
fault,
alright
I′m
sorry
Слишком
паникую,
но
это
моя
вина,
хорошо,
прости.
See
my
anxiety,
and
my
calmness,
and
the
fight
for
glory
Видишь
мою
тревогу,
мое
спокойствие
и
борьбу
за
славу.
Prepping
the
white
hall
courts,
for
that
cold
slab
for
me
Готовлю
залы
белого
суда
к
этой
холодной
плите
для
меня.
And
keep
my
feet
kicked
up,
in
the
same
mode,
atrophy
И
держу
ноги
поднятыми,
в
том
же
режиме,
атрофия.
In
the
taxi
seat,
I'm
making
a
get
away
quick
На
сиденье
такси,
я
быстро
уезжаю.
In
a
minute
I′ll
get
up
out
of
the
panic
attack
Через
минуту
я
выйду
из
панической
атаки.
Massive
elective
offensive,
enough,
pretending
I'm
fine
Массовое
факультативное
наступление,
хватит,
притворяюсь,
что
все
в
порядке.
Didn′t
I
get
the
minimal
stress,
level
out,
settle
down
Разве
я
не
получил
минимальный
стресс,
выровнялся,
успокоился
Into
the
mouth
of
a
blender,
king
panic
attack,
metal
crown
В
пасти
блендера,
король
панической
атаки,
металлическая
корона.
There's
just
blood,
dust,
and
the
moonlight
around
here
(I'm
alone)
Здесь
только
кровь,
пыль
и
лунный
свет
(я
один).
There′s
just
blood,
dust,
and
the
moonlight
around
here
(and
I′m
gone)
Здесь
только
кровь,
пыль
и
лунный
свет
(и
я
ушел).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Headhaunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.