Headhaunter - Scumbag Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Headhaunter - Scumbag Blues




Scumbag Blues
Сволочное Блюзовое Настроение
Listen to me please
Послушай меня, пожалуйста,
I hate to open with this news
Ненавижу начинать с таких новостей,
But I'm just not the one you see without those Rosy tinted hues
Но я не тот, кого ты видишь сквозь розовые очки.
The truth I'm holding with a spoon
Правду я держу на кончике ложки,
I'm no knight in shining armor
Я не рыцарь в сияющих доспехах,
I don't dive inside the darkness
Я не ныряю в темноту,
We won't cry goodbye on harbours
Мы не будем прощаться в гавани,
And no tears for the dearly departed never existed
И никаких слез по безвременно ушедшим, которых никогда не было.
I've been so wierd in the feel of the awkward tension that's building
Мне так неловко от нарастающего напряжения,
The cieling feels so low and the spacing out is permanent
Потолок кажется таким низким, и я постоянно витаю в облаках.
The waning sounds of words you spent
Затихающие звуки твоих слов,
Racing out the fermaments
Улетают за пределы небосвода.
I'm sure you meant well
Уверен, ты хотела как лучше,
I turn deaf and blind on a dime
Но я мгновенно глохну и слепну.
Nickel plated skin doll her up to hide her inside
Никелированная кукла, наряженная, чтобы скрыть свою сущность.
Find a good time and assess the scumbag only holds sewage
Найди время и оцени, сволочь носит в себе только помои.
Skull inside the clouds
Череп в облаках,
The sky have a brand new hold to it
Небо обрело новую власть надо мной,
So I can hibernate
Чтобы я мог впасть в спячку,
Draped in vines
Укрытый виноградной лозой,
Hide fascade of mental wellness
Скрывая фасад душевного благополучия.
Never felt this place
Никогда не чувствовал этого места,
Hide out and drive away
Спрячусь и уеду,
Behind me all a lot Ferraris crash
Позади меня разобьются все Феррари,
In the ditches
В кюветах.
And the arsonist takes his shelter and more flammable bridges
А поджигатель найдет себе убежище и еще больше горючих мостов.
I'm not being insincere you can, you can do much better than me
Я не лукавлю, ты можешь, ты заслуживаешь лучшего, чем я.
(Scumbag blues)
(Сволочное блюзовое настроение)
The truth is that I'm nowhere near the person you see
Правда в том, что я и близко не тот, кем ты меня видишь.
I'm just a sliver of the subject at hand,
Я всего лишь осколок обсуждаемого предмета,
A dumb disembodied head that's buried under the sand
Тупая, бестелесная голова, зарытая в песок.
There's no message to decide,
Нет никакого смысла решать,
I'm just a peice of shit
Я просто кусок дерьма.
It's no secret or sequence that repeat at infinitum
Это не секрет и не последовательность, повторяющаяся до бесконечности.
I don't mean to be overly dramatic
Я не хочу быть чрезмерно драматичным,
No overseas combatant
Не какой-то там заморский боец.
Peeling back the scabs that form up there and hope to see the damage
Сдираю корки, что образовались там, в надежде увидеть ущерб.
I just want you to know that I'm prone to phonin it in but the
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я склонен все сливать, но
Bones so broken that i folded them so they'll poke through the skin
Кости так сломаны, что я сложил их так, чтобы они торчали сквозь кожу,
So you could nurse me back to health,
Чтобы ты могла вылечить меня,
Self arsonist
Самоподжигатель.
I took my charred brain off the shelf
Я снял свой обугленный мозг с полки,
Melt all of it
Расплавил его весь.
There's no mascarade or make up,
Нет никакого маскарада или макияжа,
Make believe man made myth or exaggeration painted in the bad
Выдуманного мифа или преувеличения, нарисованного в плохом свете,
That you can't make this
Которого ты не можешь создать.
I'mma dick
Я мудак.
I got I slew of better things to do than try to win
У меня есть куча дел поважнее, чем пытаться завоевать
Your heart plucking on these little strings in tune
Твое сердце, перебирая эти струнки.
One millimeter fuse
Одномиллиметровый запал.
I ride a cannon ball to work
Я езжу на работу на пушечном ядре,
An antisocial loser doomed to pack and travel and reverse
Асоциальный неудачник, обреченный собирать вещи, путешествовать и возвращаться.
My lungs are filled with greenish fumes that will the plants you
Мои легкие наполнены зеленоватым дымом, которым наполнятся растения, которыми ты
Shouldn't breathe,
Не должна дышать.
Just completely forget about this you're too good for me.
Просто забудь обо всем этом, ты слишком хороша для меня.





Writer(s): Headhaunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.