Paroles et traduction Headhunter - Rapid Fire
Pounding
the
world
like
a
battering
ram
Крушу
этот
мир,
как
таран,
Forging
the
furnace
for
the
final
grand
slam
Разжигаю
горнило
для
финального
удара.
Chopping
away
at
the
source
soon
the
course
will
be
done
Рублю
у
истока,
скоро
путь
будет
пройден,
Leaving
a
trail
of
destruction
that's
second
to
none
Оставляя
за
собой
след
разрушения,
которому
нет
равных.
Hammering
anvils
straining
muscle
and
might
Кую
на
наковальне,
напрягая
мускулы
и
мощь,
Shattering
blows
crashing
browbeating
fright
Сокрушительные
удары
обрушиваются,
повергая
в
ужас.
Fast
devastating
and
desolisating
the
curse
Быстро,
разрушительно
и
опустошительно
проклятие,
Blasting
the
cannons
of
truth
through
each
man
of
this
earth
Взрываю
пушки
истины
в
каждом
человеке
на
этой
земле.
Wielding
the
axe
comes
the
one
culmination
Взмахивая
топором,
наступает
кульминация,
That's
always
seemed
certain
to
bring
down
the
curtain
on
greed
Которая,
казалось,
всегда
должна
была
положить
конец
жадности.
Sifting
the
good
from
the
bad
it's
the
age
for
the
rage
Отделяя
добро
от
зла,
это
век
ярости
Of
the
dogs
which
must
fall
to
the
just
and
be
free
Псов,
которые
должны
пасть
перед
справедливостью
и
быть
свободными.
Now
grate
for
the
vandals
who
trampled
and
sampled
Теперь
трепещите,
вандалы,
которые
топтали
и
пробовали,
Till
this
place
conditioned
brought
forth
demolition
to
war
Пока
это
обусловленное
место
не
привело
к
разрушительной
войне.
The
slipping
and
sliding
corrosive
subsiding
Скольжение
и
скользкая
коррозия
утихают,
That
withered
and
wained
till
the
Которые
иссохли
и
ослабли,
пока
World
seemed
all
drained
fills
the
bay
Мир,
казавшийся
осушенным,
не
заполнил
залив.
Pounding
the
world
like
a
battering
ram
Крушу
этот
мир,
как
таран,
Forging
the
furnace
for
the
final
grand
slam
Разжигаю
горнило
для
финального
удара.
Chopping
away
at
the
source
soon
the
course
will
be
done
Рублю
у
истока,
скоро
путь
будет
пройден,
Leaving
a
trail
of
destruction
that's
second
to
none
Оставляя
за
собой
след
разрушения,
которому
нет
равных.
Second
to
none
Нет
равных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.k. Downing, Rob Halford, Glenn Tipton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.