Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Isolation of Absol
Изоляция Абсола
Am
I
the
disaster
Я
— бедствие,
Or
an
empathic
forecaster
Или
эмпатический
предсказатель?
What
I
know
То,
что
я
знаю,
Is
a
gift
that
I
bestow
— дар,
которым
я
наделён.
If
I
notify
you
Если
я
сообщу
тебе
Of
impending
doom
О
надвигающейся
гибели,
Is
it
worth
being
shunned
Стоит
ли
быть
изгнанным,
Save
lives
but
be
unloved
Спасать
жизни,
но
быть
нелюбимым?
Please
I
need
you
to
see
me
Прошу,
мне
нужно,
чтобы
ты
увидел
меня,
Feel
my
intentions
believe
me
(believe
me)
Почувствовал
мои
намерения,
поверь
мне
(поверь
мне).
I'm
only
here
to
intervene
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
вмешаться,
With
looming
catastrophe
В
надвигающуюся
катастрофу.
And
afterwards
I'll
disappear
А
потом
я
исчезну,
Won't
stick
around
for
you
to
fear
Не
буду
торчать
рядом,
чтобы
ты
боялся.
Someday
I
hope
to
stay
Когда-нибудь
я
надеюсь
остаться,
But
high
in
the
mountains
I
will
wait
Но
высоко
в
горах
я
буду
ждать.
I'm
torn
and
I'm
stuck
Я
разрываюсь
и
застрял
Between
an
Onix
and
Avalugg
Между
Ониксом
и
Авалуггом.
I'm
meant
to
be
a
warning
Я
должен
быть
предупреждением,
Not
a
harbinger
of
mourning
А
не
предвестником
скорби.
If
I'm
to
be
seen
as
my
genuine
self
Если
меня
будут
воспринимать
таким,
какой
я
есть,
Will
I
sacrifice
Humanity's
health
Пожертвую
ли
я
здоровьем
человечества?
I'd
escape
the
blame
they
correlate
to
me
Я
бы
избежал
вины,
которую
они
связывают
со
мной,
'Cause
fuck!
I'm
so
lonely
Потому
что,
чёрт
возьми,
мне
так
одиноко!
Life
can
be
hollow
Жизнь
может
быть
пустой,
Without
someone
to
love
Без
кого-то,
кого
можно
любить.
I'll
be
there
to
follow
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать,
When
push
comes
to
shove
Когда
дело
дойдёт
до
драки.
Some
day
I
hope
to
stay
(some
day)
Когда-нибудь
я
надеюсь
остаться
(когда-нибудь),
But
high
in
the
mountains
I
will
wait
Но
высоко
в
горах
я
буду
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.