Paroles et traduction Healy - Phantoms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
minute
since
I've
stepped
up
Давно
я
не
выходил
на
сцену,
Battle
with
my
atoms
that
began
to
uncle
fester
Сражался
с
собственными
атомами,
которые
начали
гнить
изнутри.
Beside
myself
when
I
see
my
reflection
Сам
не
свой,
когда
вижу
свое
отражение.
We're
all
7 minutes
from
heaven
Мы
все
в
7 минутах
от
рая,
7 deadly
sins
just
to
get
my
bread
leavened
7 смертных
грехов,
чтобы
мой
хлеб
поднялся.
MJ
tippy
toes
I
ain't
get
stepped
on
Лунная
походка,
как
у
MJ,
меня
не
затоптали.
Little
sis
see
my
life
as
direction
Младшая
сестра
видит
в
моей
жизни
ориентир.
Blood
thicker
than
the
body
I
reflect
on
Кровь
гуще
тела,
о
котором
я
размышляю.
Go
go
gadget
chest
up
Вперед,
гаджет,
грудь
вперед,
Now
I'm
feelin
festive
Теперь
я
чувствую
праздник.
I
ain't
taking
no
shots
Я
не
принимаю
удары,
Boy
I
got
my
vest
on
Детка,
на
мне
бронежилет.
I
ain't
taking
no
shots
Я
не
принимаю
удары,
Got
my
Sunday
best
on
На
мне
мой
лучший
воскресный
костюм.
Best
believe
I'm
rested
up
Можешь
поверить,
я
отдохнул,
No
more
getting
slept
on
Больше
никто
меня
не
обманет.
No
more
getting
stepped
on
Больше
никто
меня
не
затопчет.
I
went
from
Pam
An
to
Pan
Am
Я
прошел
путь
от
Пэм
Андерсон
до
Pan
Am,
Vespa
to
Cessna
От
Vespa
до
Cessna.
And
randumb
to
randamn
И
от
случайности
к
неизбежности.
Studying
with
braintrust
Учился
с
умнейшими,
Kicked
back
like
van
damme
Расслабился,
как
Ван
Дамм.
Tell
Uncle
Sam
to
keep
my
ransom
Сказал
Дяде
Сэму
оставить
мой
выкуп.
Breeze
in
my
hair
man
I'm
all
good
Ветерок
в
волосах,
детка,
у
меня
все
хорошо.
Found
reason
again
man
I'm
all
good
Снова
нашел
смысл,
детка,
у
меня
все
хорошо.
I
danced
with
my
demons
Я
танцевал
со
своими
демонами
And
stepped
on
their
toes
И
наступал
им
на
ноги.
Kicked
the
bad
habits
Избавился
от
вредных
привычек,
Adidas,
adios
Adidas,
адьос.
Breeze
in
my
hair
man
I'm
all
good
Ветерок
в
волосах,
детка,
у
меня
все
хорошо.
Found
reason
again
man
I'm
all
good
Снова
нашел
смысл,
детка,
у
меня
все
хорошо.
I
faced
all
my
phantoms
at
the
opera
Я
столкнулся
со
всеми
своими
фантомами
в
опере,
You
know
the
world
got
ya
Ты
знаешь,
мир
тебя
достал.
I
value
every
interaction
Я
ценю
каждое
взаимодействие.
"I
promise
I'll
remember"
that's
my
motto
"Я
обещаю,
что
запомню"
- вот
мой
девиз.
So
don't
believe
me
when
I'm
shy
Так
что
не
верь
мне,
когда
я
стесняюсь,
Cause
I'm
good
with
names
like
Petey
Pablo
Потому
что
я
хорошо
запоминаю
имена,
как
Пити
Пабло.
"Hey
Triiiiina!"
"Эй,
Три-и-ина!"
And
all
that
hateful
talk
sound
like
Chewbacca
И
все
эти
злобные
разговоры
звучат
как
Чубакка.
I
ain't
star
studded
but
I'm
honest
Я
не
звездный,
но
я
честный.
I'm
21
you
better
card
me
Мне
21,
лучше
проверь
мои
документы.
Cause
I
head-butt
'em
like
Zenedine
Zidane
Потому
что
я
бью
головой,
как
Зинедин
Зидан.
Well
I
wake
up
and
watch
my
espresso
settle
Ну,
я
просыпаюсь
и
смотрю,
как
оседает
мой
эспрессо,
Realize
I
must
express
myself
better
I
know
Понимаю,
что
должен
выражать
себя
лучше,
я
знаю.
I
know
that
I
know
Я
знаю,
что
я
знаю.
Cause
1 on
the
mound
worth
1,
000
in
the
bullpen
Потому
что
один
на
кургане
стоит
тысячи
в
резерве.
One
of
your
hands
is
worth
2 in
the
bushes
Одна
твоя
рука
стоит
двух
в
кустах.
Up
creek,
no
anchor
but
1 in
the
chamber
Вверх
по
реке,
без
якоря,
но
один
патрон
в
патроннике.
You
better
spare
the
messenger
and
shoot
the
breeze
Лучше
пощади
гонца
и
стреляй
в
воздух.
Breeze
in
my
hair
man
I'm
all
good
Ветерок
в
волосах,
детка,
у
меня
все
хорошо.
Found
reason
again
man
I'm
all
good
Снова
нашел
смысл,
детка,
у
меня
все
хорошо.
I
danced
with
my
demons
Я
танцевал
со
своими
демонами
And
stepped
on
their
toes
И
наступал
им
на
ноги.
Kicked
the
bad
habits
Избавился
от
вредных
привычек,
Adidas,
adios
Adidas,
адьос.
Breeze
in
my
hair
man
I'm
all
good
Ветерок
в
волосах,
детка,
у
меня
все
хорошо.
Found
reason
again
man
I'm
all
good
Снова
нашел
смысл,
детка,
у
меня
все
хорошо.
I
faced
all
my
phantoms
at
the
opera
Я
столкнулся
со
всеми
своими
фантомами
в
опере,
You
know
the
world
got
ya
Ты
знаешь,
мир
тебя
достал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Phantoms
date de sortie
27-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.