Paroles et traduction Heart - Barracuda (with Dave Navarro, Gretchen Wilson, Rufus Wainwright, Alice In Chains & Carrie Underwood) (Live In Atlantic City)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barracuda (with Dave Navarro, Gretchen Wilson, Rufus Wainwright, Alice In Chains & Carrie Underwood) (Live In Atlantic City)
Барракуда (с Дэйвом Наварро, Гретхен Уилсон, Руфусом Уэйнрайтом, Alice In Chains и Кэрри Андервуд) (Концерт в Атлантик-Сити)
So
this
ain't
the
end,
I
saw
you
again,
today
Так
что
это
не
конец,
я
видела
тебя
снова
сегодня,
I
had
to
turn
my
heart
away
Мне
пришлось
отвести
взгляд.
Smiled
like
the
sun,
kisses
for
everyone
Улыбалась,
как
солнце,
поцелуи
для
всех,
And
tales,
it
never
fails
И
байки,
это
никогда
не
подводит.
You
lying
so
low
in
the
weeds
Ты
прячешься
в
зарослях,
I
bet
you
gonna
ambush
me
Держу
пари,
ты
собираешься
устроить
мне
засаду.
You'd
have
me
down,
down,
down
on
my
knees
Ты
поставишь
меня
на
колени,
Now
wouldn't
you,
Barracuda?
Oh
Не
так
ли,
Барракуда?
Ох.
Back
over
time
we
were
all
trying
for
free
Когда-то
мы
все
пытались
быть
свободными,
You
met
the
porpoise
and
me
Ты
встретил
морскую
свинью
и
меня.
No
right,
no
wrong
you're
selling
a
song,
a
name
Ни
правильно,
ни
неправильно,
ты
продаешь
песню,
имя,
Whisper
game
Игра
в
испорченный
телефон.
If
the
real
thing
don't
do
the
trick
Если
правда
не
помогает,
You
better
make
up
something
quick
Тебе
лучше
придумать
что-то
быстро.
You
gonna
burn,
burn,
burn,
burn,
burn
to
the
wick
Ты
сгоришь,
сгоришь,
сгоришь,
сгоришь
дотла,
Oooo,
Barracuda,
oh
yeah
Ооо,
Барракуда,
о
да.
"Sell
me,
sell
you"
the
porpoise
said
"Продай
меня,
продай
себя",
- сказала
морская
свинья.
Dive
down
deep
to
save
my
head
Нырнула
глубоко,
чтобы
спасти
мою
голову.
You,
I
think
you
got
the
blues
too
Ты,
я
думаю,
ты
тоже
хандришь.
All
that
night
and
all
the
next
Всю
ту
ночь
и
весь
следующий
день
Swam
without
looking
back
Плыла,
не
оглядываясь
назад.
Made
for
the
western
pools,
silly,
silly
fools
Создана
для
западных
бассейнов,
глупые,
глупые
дураки.
If
the
real
thing
don't
do
the
trick,
no
Если
правда
не
помогает,
нет,
You
better
make
up
something
quick
Тебе
лучше
придумать
что-то
быстро.
You
gonna
burn,
burn,
burn,
burn,
burn
it
to
the
wick
Ты
сгоришь,
сгоришь,
сгоришь,
сгоришь
дотла,
Oooo,
Barra-Barracuda
Ооо,
Барра-Барракуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.