Paroles et traduction Heart - Crazy On You (Demo)
We
may
still
have
time,
we
might
still
get
by
Может
быть,
у
нас
еще
есть
время,
может
быть,
мы
еще
справимся.
Every
time
I
think
about
it,
I
want
to
cry
Каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
мне
хочется
плакать.
With
bombs
and
the
devil
and
the
kids
keep
coming
С
бомбами
и
дьяволом,
и
дети
продолжают
приходить.
Nowhere
to
breathe
easy,
no
time
to
be
young
Негде
дышать
спокойно,
нет
времени
быть
молодым.
But
I
tell
myself
that
I
was
doing
alright
Но
я
говорю
себе,
что
у
меня
все
в
порядке,
There′s
nothing
left
to
do
tonight
сегодня
вечером
мне
больше
нечего
делать.
But
go
crazy
on
you
Но
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you,
ohh
Позволь
мне
сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе,
о-о-о
...
My
love
is
the
evening
breeze
touching
your
skin
Моя
любовь-это
вечерний
бриз,
прикасающийся
к
твоей
коже.
The
gentle,
sweet
singing
of
leaves
in
the
wind
Нежное,
сладостное
пение
листьев
на
ветру.
The
whisper
that
calls
after
you
in
the
night
Шепот,
который
зовет
тебя
в
ночи
And
kisses
your
ear
in
the
early
moonlight
И
целует
твое
ухо
в
раннем
лунном
свете.
And
you
don't
need
to
wonder,
you′re
doing
fine
И
тебе
не
нужно
удивляться,
у
тебя
все
хорошо.
My
love,
the
pleasure's
mine
Любовь
моя,
это
мое
удовольствие.
Let
me
go
crazy
on
you
Позволь
мне
сходить
по
тебе
с
ума.
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you,
ohh
Позволь
мне
сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе,
о-о-о
...
Wild
man's
world
is
crying
in
pain
Мир
дикого
человека
плачет
от
боли.
What
you
gonna
do
when
everybody′s
insane?
Что
ты
будешь
делать,
когда
все
сойдут
с
ума?
So
afraid
of
one
who′s
so
afraid
of
you
Так
боюсь
того,
кто
так
боится
тебя.
What
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Aah,
ooh,
crazy
on
you
А-а-а,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you
Позволь
мне
сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе.
I
was
a
willow
last
night
in
a
dream
Прошлой
ночью
во
сне
я
была
ивой.
I
bent
down
over
a
clear
running
stream
Я
склонился
над
чистым
ручьем.
I
sang
you
the
song
that
I
heard
up
above
Я
пел
тебе
песню,
которую
слышал
наверху.
And
you
kept
me
alive
with
your
sweet
flowing
love
И
ты
поддерживала
во
мне
жизнь
своей
сладкой
струящейся
любовью.
Crazy,
yeah
Сумасшедший,
да
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you,
ohh
Позволь
мне
сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе,
о-о-о
...
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you,
yeah
Позволь
мне
сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе,
да
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Crazy
on
you
Без
ума
от
тебя
Let
me
go
crazy,
crazy
on
you,
ohh
Позволь
мне
сойти
с
ума,
сойти
с
ума
по
тебе,
о-о-о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fisher Roger Douglas, Wilson Ann (dustin), Wilson Nancy (lamoureaux)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.