Heart - Desire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heart - Desire




Stand at the window, pull back the lace
Встань у окна, отодвинь шнурки.
I feel the night wind on my face
Я чувствую ночной ветер на своем лице.
All that I long for, all that I crave
Все, чего я жажду, все, чего я жажду.
Am I the master? Am I slave?
Я хозяин?я раб?
The night's so still
Ночь так спокойна.
I feel the lovers out in the hills
Я чувствую влюбленных на холмах.
The breathing of young girls lying in bed
Дыхание молодых девушек, лежащих в постели.
Visions of love in their heads
Видения любви в их головах.
Desire walks on
Желание продолжается.
Desire walks on
Желание продолжается.
A beautiful boy gazed in a pool
Красивый мальчик смотрел в бассейн.
His eyes looking back like jewels
Его глаза оглядываются, как драгоценности.
The call of the mirror too strong to resist
Зов зеркала слишком силен, чтобы сопротивляться.
The call of the water, the call of a kiss
Зов воды, зов поцелуя ...
Desire walks on
Желание продолжается.
Desire walks on
Желание продолжается.
Desire walks on
Желание продолжается.
Wants to be held possessed, wants consummation
Хочет быть одержимым, хочет завершения.
It moves on obsessed
Она движется дальше, одержимая.
Bloodstream through pipes singing in the wires
Кровь течет по трубам, поет по проводам.
Heat, motion, control desire walks on
Жара, движение, желание контроля идет дальше.
Ooh yeah, hey, hey, hey, hey
О, да, эй, эй, эй, эй!
You got me yearning, yearning, yearning, yearning
Из-за тебя я тоскую, тоскую, тоскую, тоскую.
Oh yeah
О, да!
Stand at the window the world is so still
Встань у окна, мир так неподвижен.
Calling you back by force of will
Зову тебя обратно силой воли.
Where did you go? I don't know why
Куда ты ушла? я не знаю, почему.
Too much longing inside
Слишком много тоски внутри.
You wrapped me in nighttime sexual disguise
Ты завернул меня в ночную сексуальную маскировку.
I was the love in your eyes
Я была любовью в твоих глазах.
Now you took me over, my innocence cracked
Теперь ты завладела мной, моя невинность сломалась.
You own my passion, I want you, I want you back
Ты владеешь моей страстью, я хочу тебя, я хочу тебя вернуть.
Desire walks on
Желание продолжается.
Desire walks on
Желание продолжается.
Desire walks on and on, and on
Желание продолжается, продолжается и продолжается.
Desire walks on
Желание продолжается.





Writer(s): ANNELI DRECKER, HANS-PETER LINDSTROM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.