Heart - Dream of the Archer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heart - Dream of the Archer




Dream of the Archer
Мечта лучника
Wayfaring warrior soul- still wild
Странствующая душа воина - всё ещё дикая,
The archer stands
Лучник стоит.
Arrow measured to the goal- sing of
Стрела, нацеленная в цель - пой о
Strong and living man
Сильном и живом мужчине.
In his mind there is a vision wand'ring
В его разуме видение бродит,
Through the forest town
Сквозь лесной городок.
Telling of riches only given if through the woods
Весть о богатствах, данных лишь тем, кто сквозь чащу
The way is found
Путь найдёт.
Crying 'ah! beautiful dancers. wake up
Взывая: "Ах, прекрасные танцовщицы, проснитесь
From your sleep!
Ото сна!
Ahh! gentle romacers. drink of love so sweet!'
Ах, нежные романтики, испейте любви сладкой!"
Treasure glowing in their eyes- forest deepends
Сокровища светятся в их глазах - лес густеет,
Dark their dream
Темнеет их мечта.
'Keep to the pathways,' he advised, 'the woods are
"Держитесь тропы," - советует он, - "лес
More than they might seem'
Больше, чем кажется."
'Heed you now the apparition bending never ending
"Внемлите же призрачному, вечно длящемуся
Sounds
Звуку,
Calling you into her mystery- are your eyes
Что манит тебя в свою тайну - разве глаза твои
Not sparkling now?'
Не горят сейчас?"
Sighing 'ahh, take you no warning- make no
Вздыхая: "Ах, не принимай предупреждений - не вступай в
Foolish fight
Глупый бой.
Ahh, think not of morning- lie here
Ах, не думай об утре - останься здесь
Through the night'
На всю ночь."
'Beauty take us!' they call 'in my arms!'
"Красота, возьми нас!" - зовут они. моих объятиях!" -
They hear her say
Слышат они её слова.
Silken web falls- mist illusion rips away
Шёлковая паутина падает - туман иллюзий исчезает.
'Helpless! helpless!' now they scream
"Беспомощны! Беспомощны!" - теперь кричат они.
Helpless on the path he stands
Беспомощный, на тропе он стоит
And awakens from his dream singing string
И пробуждается ото сна, струны поют
Beneath his hand
Под его рукой.
Gentle archer ages old- release the aim
Мудрый лучник древних лет - отпусти цель,
Free the goal
Освободи мечту.
Roll your arrow to my soul- release the aim
Направь свою стрелу в мою душу - отпусти цель,
Free the goal
Освободи мечту.





Writer(s): ANN WILSON, NANCY WILSON, ROGER FISHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.