Paroles et traduction Heart - Hey You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
down
this
lonely
road
Ты
шел
по
этой
одинокой
дороге
You
have
kissed
the
face
of
sorrow
Ты
целовал
лицо
печали
You
have
bought
what
you've
been
sold
Ты
купил
то,
что
тебе
продали
But
you
still
will
buy
tomorrow
Но
ты
все
равно
купишь
завтра
You
are
one
of
a
kind
Ты
единственный
в
своем
роде
You
are
some
kind
of
find
Ты
настоящая
находка
Until
the
heavens
and
the
stars
refuse
to
shine
Пока
небеса
и
звезды
не
откажутся
сиять
Until
the
darkness
and
the
light
decide
to
rhyme
Пока
тьма
и
свет
не
решат
рифмоваться
Until
forever
and
a
day
run
out
of
time
Пока
вечность
и
день
не
иссякнут
Swear
by
my
September
stars
Клянусь
моими
сентябрьскими
звездами
I
will
go
where
you
are
going
Я
пойду
туда,
куда
ты
идешь
Forever's
never
very
far
Вечность
никогда
не
бывает
слишком
далеко
As
my
love
is
overflowing
Ведь
моя
любовь
переполняет
меня
With
your
cards
up
in
your
sleeve
С
твоими
картами
в
рукаве
Did
you
fumble
with
your
keys?
Ты
возился
со
своими
ключами?
Until
the
heavens
and
the
stars
refuse
to
shine
Пока
небеса
и
звезды
не
откажутся
сиять
Until
the
darkness
and
the
light
decide
to
rhyme
Пока
тьма
и
свет
не
решат
рифмоваться
Until
forever
and
a
day
run
out
of
time
Пока
вечность
и
день
не
иссякнут
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
hey
you
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
эй,
ты
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Chilly
wind
and
wanderlust
Холодный
ветер
и
жажда
странствий
I
been
out
here
for
so
long
Я
так
долго
был
здесь
Choking
on
the
diamond
dust
Задыхаясь
от
алмазной
пыли
And
the
symphony
is
gone,
gone,
gone
И
симфония
исчезла,
исчезла,
исчезла
Are
you
tangled
in
the
trees?
Ты
запутался
в
деревьях?
Did
it
bring
you
to
your
knees?
Это
поставило
тебя
на
колени?
Have
you
had
enough
of
me?
Ты
сыт
мной
по
горло?
Hey
you,
hey
you,
hey
you
Эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
hey
you
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
эй,
ты
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
hey
you
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
эй,
ты
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
hey
you
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
эй,
ты
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
hey
you
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
эй,
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Nancy (lamoureaux), Mink Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.