Paroles et traduction Heart - Nobody Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Home
Никого нет дома
Don't
run
too
fast
Не
беги
слишком
быстро,
Like
a
shot
from
a
gun
Словно
пуля
из
ружья.
Don't
jump
too
high
Не
прыгай
слишком
высоко,
And
knock
out
the
sun
Чтобы
солнце
не
погасло.
Don't
stray
too
far
Не
уходи
слишком
далеко,
Out
on
your
own
Совсем
один.
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
There'll
be
nobody
home
Никого
не
будет
дома.
Don't
pull
too
hard
Не
тяни
слишком
сильно,
Like
a
kite
in
the
wind
Как
воздушный
змей
на
ветру.
You'll
break
the
string
Ты
порвешь
нить,
When
I
reel
you
in
Когда
я
буду
тебя
сматывать.
Don't
take
off
flying
Не
взлетай,
All
on
your
own
Совсем
один.
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
There'll
be
nobody
home
Никого
не
будет
дома.
Nobody
home
Никого
нет
дома.
You
say
you're
feeling
locked
inside
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
себя
запертым,
Stuck
inside
to
stay
Запертым,
чтобы
остаться.
You
wanna
fly
away
Ты
хочешь
улететь.
There's
really
nothing
I
can
do
Я
действительно
ничего
не
могу
сделать,
But
to
help
you
make
your
play
Кроме
как
помочь
тебе
осуществить
задуманное,
Make
your
getaway
Совершить
побег.
Don't
dream
too
wild
Не
мечтай
слишком
смело,
And
shoot
for
the
moon
И
не
стремись
к
луне.
Don't
ride
your
heart
Не
катайся
на
своем
сердце,
Like
a
balloon
Как
на
воздушном
шаре.
Don't
blow
away
Не
улетай,
To
places
unknown
В
неизвестные
места.
'Cause
when
you
finally
coming
knocking
Потому
что,
когда
ты
наконец
постучишь,
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
There'll
be
nobody
home
Никого
не
будет
дома.
Nobody
home
Никого
нет
дома.
Don't
run
too
fast
Не
беги
слишком
быстро,
Like
a
shot
from
a
gun
Словно
пуля
из
ружья.
Don't
jump
too
high
Не
прыгай
слишком
высоко,
And
knock
out
the
sun
Чтобы
солнце
не
погасло.
Don't
stray
too
far
Не
уходи
слишком
далеко,
Out
on
your
own
Совсем
один.
'Cause
when
you
finally
come
knocking
Потому
что,
когда
ты
наконец
постучишь,
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
There'll
be
nobody
home
Никого
не
будет
дома.
Nobody
home
Никого
нет
дома.
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
There'll
be
nobody
home
Никого
не
будет
дома.
Nobody
home
Никого
нет
дома.
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
When
you
finally
come
knocking
Когда
ты
наконец
постучишь,
There'll
be
nobody
home
Никого
не
будет
дома.
Nobody
home
Никого
нет
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NANCY LAMOUREAUX WILSON, SUSAN ENNIS, ANN WILSON DUSTIN
Album
Heart
date de sortie
06-07-1985
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.