Heart - Tell It Like It Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heart - Tell It Like It Is




Tell It Like It Is
Расскажи как есть
If you want something to play with
Если хочешь с кем-то поиграть,
Go and find yourself a toy
Найди себе игрушку.
Baby my time is too expensive
Дорогой, мое время слишком ценно,
And I′m not your little boy
И я тебе не мальчик для утех.
If you are serious
Если ты серьезно,
Don't play with my heart it makes me furious
Не играй с моим сердцем, это приводит меня в ярость.
But if you want me to love you
Но если ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Then baby I will, girl you know I will
Тогда, милый, я буду, ты знаешь, я буду.
Tell it like it is
Расскажи как есть.
Don′t be ashamed, let your conscience be your guide
Не стыдись, пусть твоя совесть будет твоим проводником.
But ooh now deep down inside me, i believe you love me
Но о, глубоко внутри я верю, что ты любишь меня.
Forget your foolish pride
Забудь свою глупую гордость.
Life is too short to have sorrow
Жизнь слишком коротка для печали.
You may be here today and gone tomorrow
Сегодня ты здесь, а завтра тебя нет.
You might as well get what you want
Ты могла бы получить то, что хочешь,
So go on and live, baby go on and live
Так что живи, милый, живи.
Tell it like it is
Расскажи как есть.
Have nothing to play with go find yourself a toy
Если не с кем играть, найди себе игрушку.
But ooh, deep down deep inside me I belive you love me
Но о, глубоко внутри я верю, что ты любишь меня.
Forget your foolish pride
Забудь свою глупую гордость.
If you are serious
Если ты серьезно,
Don't play, don't play with my heart it makes me furious
Не играй, не играй с моим сердцем, это приводит меня в ярость.
But if you want me to love you then baby i will, you know i will
Но если ты хочешь, чтобы я любила тебя, тогда, милый, я буду, ты знаешь, я буду.
Tell it like it is
Расскажи как есть.
My time is too expensive
Мое время слишком ценно,
And I′m not your little boy anymore
И я тебе больше не мальчик для утех.
Tell it like it is
Расскажи как есть.
Don′t be ashamed let you conscience be your guide
Не стыдись, пусть твоя совесть будет твоим проводником.





Writer(s): George Davis, Lee Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.